See also: sadan

DanishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Middle Low German sōdān, a compound of 1. (so) from Proto-Germanic *swa, and 2. dān (done), past participle of dōn (to do), from Proto-Germanic *dōną.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈsʌd̥ən], [ˈsʌnˀən], (archaic) IPA(key): [ˈsɔˀd̥an], (informal) IPA(key): [ˈsʌnˀ]. The informal variants sådan en, sådan et and sådan nogle are pronounced IPA(key): [ˈsʌnˀən] IPA(key): [ˈsʌnˀəd], IPA(key): [ˈsʌnoːn]. As an exclamation IPA(key): [ˈsʌˈd̥an].

AdjectiveEdit

sådan

  1. such
  2. like this, like that, like these, like those

InflectionEdit

Inflection of sådan
Positive Comparative Superlative
Common singular sådan 2
Neuter singular sådant 2
Plural sådanne 2
Definite attributive1 sådanne
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used.
2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively.

Usage notesEdit

  • In the singular, the adjective is most often used uninflected in combination with the indefinite article: sådan en, sådan et rather than sådan, sådant. In the plural, non-formal speech uses the combination sådan nogle rather than sådanne.

AdverbEdit

sådan

  1. like this, like that, in this way, in that way
  2. so much
  3. about, something like
  4. sort of

SwedishEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • (file)

DeterminerEdit

sådan (neuter sådant, plural sådana)

  1. such, such a
    Med en sådan vän, vem behöver fiender? = With such a friend, who needs enemies?
    Sådan är världen, det är bara vänja sig. = Such is the world, just get used to it.