See also: Santi

BalineseEdit

RomanizationEdit

santi

  1. Romanization of ᬰᬦ᭄ᬢᬶ.

Haitian CreoleEdit

EtymologyEdit

From French sentir (feel, smell).

VerbEdit

santi

  1. to feel
  2. (before reflexive pronoun) to feel (a certain way, an emotion)
  3. to smell

HausaEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /sàn.tí/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [sàn.tɪ́]

NounEdit

sànti m (possessed form sàntin)

  1. gauche or socially inappropriate behavior, especially at a meal

ItalianEdit

AdjectiveEdit

santi

  1. masculine plural of santo (holy)

NounEdit

santi m

  1. plural of santo

AnagramsEdit


Old FrenchEdit

VerbEdit

santi

  1. past participle of santir

PaliEdit

Alternative formsEdit

Etymology 1Edit

Inherited from Sanskrit शान्ति (śānti).

NounEdit

santi f

  1. peace
  2. tranquillity
DeclensionEdit
Derived termsEdit
DescendantsEdit
ReferencesEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

santi

  1. present third-person plural of atthi

AdjectiveEdit

santi

  1. vocative singular feminine of santa, which is present active participle of atthi (to be)

SicilianEdit

NounEdit

santi

  1. plural of santa f
  2. plural of santu m

Sranan TongoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Dutch zand.

NounEdit

santi

  1. sand