siglo
See also: siglò
CebuanoEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Spanish siglo, from Latin saeculum.
PronunciationEdit
- Hyphenation: sig‧lo
NounEdit
siglo
ItalianEdit
VerbEdit
siglo
AnagramsEdit
LatinEdit
NounEdit
siglō
PapiamentuEdit
EtymologyEdit
NounEdit
siglo
SpanishEdit
EtymologyEdit
From Old Spanish sieglo, siglo, siclo, a semi-learned term derived from Latin saeculum (the expected popularly inherited result would be *sejo or *siejo).[1][2][3][4]
PronunciationEdit
NounEdit
siglo m (plural siglos)
Derived termsEdit
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- ^ (please provide the title of the work)[1], (please provide a date or year)
- ^ Jeremiah Denis Matthias Ford (1911) Old Spanish Readings[2]
- ^ “LEXICOLOGÍA Y SEMÁNTICA “LAS PALABRAS: SU ORIGEN, FORMACIÓN Y SIGNIFICADO”, in (please provide the title of the work)[3], 2012
- ^ David A. Pharies (2015) A Brief History of the Spanish Language[4], second edition
Further readingEdit
- “siglo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
TagalogEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
siglo
WelshEdit
EtymologyEdit
Compare English jiggle, English shoogle. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
VerbEdit
siglo (first-person singular present siglaf, not mutable)
ConjugationEdit
Conjugation (literary)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | siglaf | sigli | sigla | siglwn | siglwch | siglant | siglir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/ conditional |
siglwn | siglit | siglai | siglem | siglech | siglent | siglid | |
preterite | siglais | siglaist | siglodd | siglasom | siglasoch | siglasant | siglwyd | |
pluperfect | siglaswn | siglasit | siglasai | siglasem | siglasech | siglasent | siglasid, siglesid | |
present subjunctive | siglwyf | siglych | siglo | siglom | sigloch | siglont | sigler | |
imperative | — | sigla | sigled | siglwn | siglwch | siglent | sigler | |
verbal noun | siglo | |||||||
verbal adjectives | sigledig sigladwy |
Conjugation (colloquial)
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | sigla i, siglaf i | sigli di | siglith o/e/hi, sigliff e/hi | siglwn ni | siglwch chi | siglan nhw |
conditional | siglwn i, siglswn i | siglet ti, siglset ti | siglai fo/fe/hi, siglsai fo/fe/hi | siglen ni, siglsen ni | siglech chi, siglsech chi | siglen nhw, siglsen nhw |
preterite | siglais i, sigles i | siglaist ti, siglest ti | siglodd o/e/hi | siglon ni | sigloch chi | siglon nhw |
imperative | — | sigla | — | — | siglwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
Derived termsEdit
- sigl (“shaking, oscillation”)
- siglad (“shaking, oscillation”)
- sigledig (“shaky, rickety”)
- siglen (“bog, quagmire; swing”)
Further readingEdit
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “siglo”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies