sorpresa

AsturianEdit

 
Asturian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ast

EtymologyEdit

Borrowed from French surprise.

NounEdit

sorpresa f (plural sorpreses)

  1. surprise

Related termsEdit


CatalanEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From sorprender, or borrowed from French surprise.

NounEdit

sorpresa f (plural sorpreses)

  1. surprise
Related termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

sorpresa f sg

  1. past participle of sorprendre

Further readingEdit


ItalianEdit

EtymologyEdit

From sorprendere, or borrowed from Old French sorprise.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /sorˈpre.za/, (traditional) /sorˈpre.sa/[1]
  • (file)
  • Rhymes: -eza, (traditional) -esa
  • Hyphenation: sor‧pré‧sa

AdjectiveEdit

sorpresa

  1. feminine singular of sorpreso

NounEdit

sorpresa f (plural sorprese)

  1. surprise

Alternative formsEdit

Related termsEdit

VerbEdit

sorpresa f sg

  1. feminine singular past participle of sorprendere

ReferencesEdit

  1. ^ sorpresa in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

AnagramsEdit


SpanishEdit

Alternative formsEdit

  • sospresa (Latin America, dialectal, colloquial).

EtymologyEdit

Borrowed from French surprise.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /soɾˈpɾesa/, [soɾˈpɾe.sa]

NounEdit

sorpresa f (plural sorpresas)

  1. surprise (something not expected)
    para su sorpresa
    to her surprise
  2. upset (unexpected victory)

Derived termsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit


TagalogEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish

NounEdit

sorpresa

  1. surprise

Derived termsEdit