ta gĩkwa na mũkũngũgũ

Kikuyu

edit

Adverb

edit

ta gĩkwa na mũkũngũgũ

  1. quite harmoniously, harmoniously fit together (lit. “like a yam and a mũkũngũgũ tree”; this tree has been used traditionally for supporting yam vines, etc.[1])
    mũiguanĩte ta gĩkwa na mũkũngũgũ.
    You (plural) agree like David and Jonathan.[2]
    Maiguaine ta gĩkwa na mũkũngũgũ.[3]
    They agree quite harmoniously.

References

edit
  1. ^ Leakey, L. S. B. (1977). The Southern Kikuyu before 1903, pp. 180–1, 1306–7. London and New York: Academic Press.
  2. ^ Barra, G. (1960). 1,000 Kikuyu proverbs: with translations and English equivalents, p. 85. London: Macmillan.
  3. ^ Kiruhi, Macharia (2006). Lessons in Kikuyu oral literature: Figures of Speech in Contemporary Use, p. 71. Ongata Rongai, Kenya: Cortraph. →ISBN