Tagalog

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Hokkien, possibly 豆乳 (tāu-jí) or 豆腐 (tāu-hū).[1] See also Chinese 豆腐乳.

Pronunciation

edit
  • (Standard Tagalog)
    • IPA(key): /ˈtahuɾe/ [ˌt̪aː.hʊˈɾɛ]
      • Rhymes: -ahuɾe
      • Syllabification: ta‧hu‧re
    • IPA(key): /ˈtawɾe/ [ˈt̪aʊ̯.ɾɛ] (colloquial)
      • Syllabification: tahu‧re

Noun

edit

táhuré (Baybayin spelling ᜆᜑᜓᜇᜒ)

  1. cakes of salted fermented bean curd

Derived terms

edit
edit

References

edit
  1. ^ Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 139.

Further reading

edit