Open main menu

CimbrianEdit

VerbEdit

trang

  1. to wear

ReferencesEdit

  • Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Norwegian BokmålEdit

EtymologyEdit

From Old Norse þrǫngr (adjective) and þrǫng (noun)

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

trang (neuter singular trangt, definite singular and plural trange, comparative trangere, indefinite superlative trangest, definite superlative trangeste)

  1. tight
  2. narrow

NounEdit

trang m (definite singular trangen) (uncountable)

  1. urge, need

See alsoEdit

ReferencesEdit


Scottish GaelicEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Scots thrang.

AdjectiveEdit

trang

  1. very busy
  2. throng
  3. on good terms
  4. very intimate

ReferencesEdit

  • Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language (John Grant, Edinburgh, 1925, Complied by Malcolm MacLennan)

VietnameseEdit

EtymologyEdit

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (“page”; SV: trương).

PronunciationEdit

NounEdit

trang ()

  1. page
    trang chínhmain page

Derived termsEdit

See alsoEdit


WestrobothnianEdit

EtymologyEdit

From Old Norse þrǫngr.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

trang (comparative trangänä or trängär)

  1. tight
  2. narrow

Related termsEdit