French

edit

Verb

edit

traversa

  1. third-person singular past historic of traverser

Anagrams

edit

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /traˈvɛr.sa/
  • Rhymes: -ɛrsa
  • Hyphenation: tra‧vèr‧sa

Etymology 1

edit

Noun

edit

traversa f (plural traverse)

  1. crossbeam, crosspiece, ledger
  2. (railroad) sleeper, tie
  3. side road
  4. (chess) rank

Adjective

edit

traversa

  1. feminine singular of traverso

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

traversa

  1. inflection of traversare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

edit

Piedmontese

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

traversa f (plural traverse)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French traverser.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /tra.verˈsa/
  • Audio:(file)

Verb

edit

a traversa (third-person singular present traversează, past participle traversat) 1st conj.

  1. to cross (go across)
    Synonym: trece

Conjugation

edit

Spanish

edit

Noun

edit

traversa f (plural traversas)

  1. (nautical) stay

Further reading

edit