Saterland Frisian

edit

Etymology

edit

From Old Frisian [Term?], from Proto-West Germanic *obarwinnan, equivalent to uur- +‎ winne (to win). Cognates include Dutch overwinnen and English overwin.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /urˈvɪnə/
  • Hyphenation: uur‧win‧ne
  • Rhymes: -ɪnə

Verb

edit

uurwinne

  1. (transitive) to defeat
  2. (transitive) to bear (a child)
    • 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:23:
      Sjooët, n Maiden skäl n Bäiden undfange, n Súun skäl ju uurwinne, un man skäl him dän Nome Immanuel reke, dät hat uursät: God is mäd uus.
      Behold, a virgin shall become pregnant with a child, she will give birth to a son, and they shall give him the name Immanuel, which is translated: God is with us.
  3. (reflexive) to make up one's mind

Conjugation

edit
Conjugation of uurwinne (irregular)
grúundfoarme uurwinne
infinitive tou uurwinnen
present past
singular iek uurwinne uurwon
du uurwinst uurwonst
hie/ju/dät uurwint uurwon
plural uurwinne uurwonnen
imperative
singular uurwin
plural uurwinnet
present past
participle uurwinnend uurwonnen
auxiliary verb häbe

References

edit
  • Marron C. Fort (2015) “uurwinne”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN