vanagloria
See also: vanagloriá
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Medieval Latin vāna glōria, from Latin vāna (“empty, groundless, boastful”) + glōria (“fame, ambition, boasting”). By surface analysis, vana (“vain”) + gloria (“glory”). Cognate with English vainglory, Portuguese vanglória and Spanish vanagloria.
Noun
editvanagloria f (plural vanaglorie)
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editvanagloria
- inflection of vanagloriarsi:
Anagrams
editSpanish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Medieval Latin vāna glōria, from Latin vāna (“empty, groundless, boastful”) + glōria (“fame, ambition, boasting”). By surface analysis, vana (“vain; arrogant”) + gloria (“glory”). Cognate with English vainglory, Portuguese vanglória and Italian vanagloria.
Noun
editvanagloria f (plural vanaglorias)
Derived terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editvanagloria
- only used in se vanagloria, third-person singular present indicative of vanagloriarse
- only used in te ... vanagloria, syntactic variant of vanaglóriate, second-person singular imperative of vanagloriarse
Further reading
edit- “vanagloria”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔrja
- Rhymes:Italian/ɔrja/4 syllables
- Italian terms derived from Medieval Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian compound terms
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾja
- Rhymes:Spanish/oɾja/4 syllables
- Spanish terms derived from Medieval Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish compound terms
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms