Italian

edit

Etymology

edit

Literally, to come out.

Verb

edit

venìre fuori (first-person singular present vèngo fuori, first-person singular past historic vénni fuori or vènni fuori, past participle venùto fuori, first-person singular future verrò fuori, auxiliary èssere)

  1. (intransitive) to come out
    1. Used other than figuratively or idiomatically: see venire,‎ fuori.
      Synonyms: uscire, recarsi fuori
      venite fuori con le mani in aria!
      come out with your hands up!
    2. (figurative, by extension) to get out or come out [with da ‘of a difficult or dangerous situation’]
      non ha potuto venire fuori dalla depressione
      he could not get out of depression
    3. (also impersonal) to be discovered or revealed [with che (+ indicative clause) ‘that ...’]
      è venuto fuori il tuo segreto
      your secret came out
      venne fuori che era già sposato
      it came out that he was already married
    4. to be published
      un nuovo romanzo è venuto fuori
      a new novel came out
    5. to make a debut; to make a name for oneself
      Synonyms: emergere, affermarsi
      ha talento, ma in quell'ambiente non potrà venire fuori
      he has talent, but in that environment he will not be able to make a name for himself