che

Contents

ChickasawEdit

Alternative formsEdit

PronounEdit

che

  1. you

EsperantoEdit

PrepositionEdit

che

  1. H-system spelling of ĉe

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Latin tibi, dative singular form of .

PronounEdit

che dative (nominative ti, oblique ti, accusative te)

  1. (to) you (singular second-person personal pronoun)

See alsoEdit


IdoEdit

EtymologyEdit

From Esperanto ĉe, from French chez.

PrepositionEdit

che

  1. at, in, to (someone in his or her house, home or place), with (a people, in respect of their customs)
    Partio che me!
    Party at my place!

IstriotEdit

EtymologyEdit

From Latin quod.

ConjunctionEdit

che

  1. that
    • 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 68:
      Nu’ iè truvato spada, che me talgia,
      I have not found a sword that would cut me,

ItalianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈke/
  • Hyphenation: che
  • Rhymes: -e

Etymology 1Edit

From Latin quid.[1], from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis.

PronounEdit

che

  1. who
  2. what
  3. which

Etymology 2Edit

From Latin quod, ultimately from Proto-Indo-European *kʷod-.

ConjunctionEdit

che

  1. that
  2. than
  3. when

ReferencesEdit

  1. ^ Patota, Giuseppe (2002) Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, ISBN 88-15-08638-2, page 139

LadinEdit

ConjunctionEdit

che

  1. that

MandarinEdit

RomanizationEdit

che

  1. Nonstandard spelling of chē.
  2. Nonstandard spelling of chě.
  3. Nonstandard spelling of chè.

Usage notesEdit

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

PicardEdit

DeterminerEdit

che m

  1. this

RomagnolEdit

ConjunctionEdit

che

  1. that; which

RomanschEdit

EtymologyEdit

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions.

ConjunctionEdit

che

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan) that

Alternative formsEdit

  • (Sutsilvan) ca, c'
  • (Surmiran) tgi
  • (Puter, Vallader) cha

PronounEdit

che

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan) who, whom

Alternative formsEdit

  • (Sutsilvan) tge
  • (Surmiran) tgi
  • (Puter, Vallader) cha

EtymologyEdit

From Latin quid.

PronounEdit

che

  1. (Puter, Vallader) what

Alternative formsEdit

  • (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran) tge
  • (Sursilvan) tgei

ConjunctionEdit

che

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan) than

Alternative formsEdit

  • (Sutsilvan) ca
  • (Surmiran) tgi
  • (Puter) cu
  • (Vallader) co

SpanishEdit

Etymology 1Edit

NounEdit

che f ‎(plural ches)

  1. (obsolete) Name of the letter ch.

Etymology 2Edit

InterjectionEdit

che

  1. (Argentine, Uruguay, Bolivia, Paraguay) hey
DescendantsEdit

NounEdit

che m, f ‎(plural che)

  1. (colloquial, Chile) Argentinian person

VietnameseEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

che

  1. to cover
  2. (literally) to hide
Read in another language