viña
See also: Appendix:Variations of "vina"
Asturian edit
Etymology edit
From Latin vīnea (“vineyard, grapevine”), from vīnum (“wine”).
Noun edit
viña f (plural viñes)
- vineyard (grape plantation)
Synonyms edit
Galician edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Old Galician-Portuguese vinha, from Latin vīnea (“vineyard, grapevine”), from vīnum (“wine”).
Pronunciation edit
Noun edit
viña f (plural viñas)
Derived terms edit
Related terms edit
Verb edit
viña
References edit
- “vinna” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “viña” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “viña” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “viña” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “viña” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Latin vīnea (“vineyard, grapevine”), from vīnum (“wine”).
Pronunciation edit
Noun edit
viña f (plural viñas)
Derived terms edit
- viñador m
Related terms edit
See also edit
Further reading edit
- “viña”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014