vilão
Old Galician-Portuguese edit
Etymology edit
From Late Latin vīllānus (“farm worker”), from vīlla.
Pronunciation edit
Noun edit
vilão m (plural vilãos)
- villein, peasant
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 128 (facsimile):
- Eſta e do corpo de n[oſtr]o ſennor / que un vilão metera en hũa / ſa colmẽa por aver muito mel / i muita cera […]
- This one is (about) the body of our Lord, which a peasant placed in one of his beehives because there was a lot of honey and a lot of wax […]
Descendants edit
Portuguese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese vilão, from Late Latin vīllānus (“farm worker”), from vīlla. Cognate with Galician vilán and Spanish villano.
Pronunciation edit
- Rhymes: -ɐ̃w̃
- Hyphenation: vi‧lão
Noun edit
vilão m (plural vilãos or vilães or vilões, feminine vilã or viloa, feminine plural vilãs or viloas)
- villain (a vile, wicked person)
- villain (bad person in a work of fiction)
- something which causes a problem
- (historical) villein (a feudal tenant)
- (obsolete) a non-noble who lives in a city or village
Derived terms edit
Adjective edit
vilão (feminine vilã or viloa, masculine plural vilãos or vilões or vilães, feminine plural vilãs or viloas)
- villainous (of, relating to, or appropriate to a villain)
- (uncommon) coarse (lacking refinement)
- Synonyms: see Thesaurus:grosseiro
- Antonyms: see Thesaurus:grosseiro
- vile; wicked
- (obsolete) village or city-dwelling
Related terms edit
References edit
- “vilão” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- “vilão” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.