See also: Vila, vilã, víla, viľă, and vilă

English edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Serbo-Croatian víla and Slovene vila.

Pronunciation edit

  • (UK, US) IPA(key): /ˈviːlə/
  • (file)

Noun edit

vila (plural vilas or vile)

  1. (Slavic mythology) A type of female nature spirit in Slavic mythology, similar in some ways to a fairy or nymph.
    • 1874, Elodie Lawton Mijatovic, Serbian Folklore:
      "The Vilas (fairies) live there, and they will certainly put out your eyes as they have put out mine, if you venture on their mountain."
    • 1995, Albert Bates Lord, The Singer Resumes the Tale, page 52:
      She is answered, fittingly enough, by a vila, who declares that she is more beautiful than the girl.
    • 1998, Mike Dixon-Kennedy, Encyclopedia of Russian and Slavic Myth and Legend, page 302:
      Duly married, the couple lived for some time in peace and contentment, until one day Marko boasted that his wife was a vila, whereupon she put on her wings and flew away.

Translations edit

Anagrams edit

Catalan edit

Etymology edit

From Latin vīlla.

Pronunciation edit

Noun edit

vila f (plural viles)

  1. settlement, usually with a minimum of five thousand inhabitants (bigger than a town but smaller than a city), that has asked for the title officially. Previously, this title was granted by the king

Derived terms edit

Further reading edit

Czech edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Noun edit

vila f (related adjective vilový, diminutive vilka)

  1. villa
Declension edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle edit

vila

  1. inflection of vít:
    1. feminine singular past active participle
    2. neuter plural past active participle

Further reading edit

  • vila in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • vila in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Galician edit

 
A vila de Baiona ("the town of Baiona")
 
Baralla, Lugo, a vila or little town

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese vila (village), from Latin villa (country house).

Pronunciation edit

Noun edit

vila f (plural vilas)

  1. town; urban settlement smaller than a cidade (city) and larger than a aldea (village), which usually acts as the economic and administrative capital of a comarca
  2. (archaic) village
    Synonym: aldea
  3. country house
    Synonym: casa de campo

Derived terms edit

Related terms edit

References edit

  • vila” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • vila” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • vila” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • vila” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • vila” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Old Galician-Portuguese edit

Etymology edit

From Latin vīlla (country house).

Pronunciation edit

Noun edit

vila f (plural vilas)

  1. village; a small town

Related terms edit

Descendants edit

  • Galician: vila
  • Portuguese: vila

Old Occitan edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Latin villānus.

Pronunciation edit

Noun edit

vila m (oblique plural vilas, nominative singular vilas, nominative plural vila)

  1. serf, countryman, peasant
    • c. 1130, Marcabru, pastorela:
      Cerca fols la folatura, / Cortes cortez’ aventura, / E·l vilas ab la vilana [...].
      The fool searches for folly, the gentleman for gentle adventure, and the peasant for his peasant-girl.
      (please add an English translation of this quotation)

Portuguese edit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese vila (village), from Latin villa (country house).[1][2] Cognate with Galician vila, Spanish and Italian villa, and French ville.

Pronunciation edit

 
 

  • Rhymes: -ilɐ
  • Hyphenation: vi‧la

Noun edit

vila f (plural vilas)

  1. town
    Coordinate terms: aldeia, cidade
  2. country house
    Synonym: casa de campo
  3. (Brazil, colloquial) a low-class residential area, like row houses, but in a self-managed community around a cul-de-sac

References edit

Romansch edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Late Latin acūcula, diminutive of Latin acus (needle).

Noun edit

vila f (plural vilas)

  1. (Sutsilvan) needle

Serbo-Croatian edit

Etymology 1 edit

Inherited from Proto-Slavic *vila. Cognate with Bulgarian самовила (samovila) and вила (vila, fairy), Slovene vila (fairy living in the forest or in the water), Old Russian вила (vila) and Slovak víla (fairy). According to Vasmer, non-Slavic cognates include Old Norse veiðr (hunt) and Avestan𐬬𐬀𐬌𐬌𐬈𐬌𐬙𐬌(vaiieiti, he pursuits, frightens).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʋǐːla/
  • Hyphenation: vi‧la

Noun edit

víla f (Cyrillic spelling ви́ла)

  1. vila (a type of female nature spirit in Slavic mythology)
  2. fairy
Declension edit
Antonyms edit

Etymology 2 edit

Borrowed from Latin villa.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʋîla/
  • Hyphenation: vi‧la

Noun edit

vȉla f (Cyrillic spelling ви̏ла)

  1. villa
Declension edit

Etymology 3 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle edit

vila (Cyrillic spelling вила)

  1. inflection of viti:
    1. feminine singular active past participle
    2. neuter plural active past participle

References edit

  • Vasmer, Max (1964–1973), “вила”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), transl. & suppl. by Oleg Trubachyov, Moscow: Progress

Slovene edit

Etymology 1 edit

From Proto-Slavic *vila.

Pronunciation edit

Noun edit

vȋla f

  1. vila (a type of female nature spirit in Slavic mythology)
  2. fairy

Etymology 2 edit

Borrowed from Latin villa.

Noun edit

vȋla f

  1. villa

Further reading edit

  • vila”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Swedish edit

Alternative forms edit

  • hvila (obsolete since 1906)

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Norse hvíld (rest, pause), compare Danish hvile (rest), Old High German wīla (German Weile), Gothic 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 (ƕeila, interval, time period), English while.

Noun edit

vila c

  1. a rest; relief from work, activity or exertion
  2. a rest; the repose afforded by death
  3. (physics) a rest; absence of motion
Declension edit
Declension of vila 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative vila vilan vilor vilorna
Genitive vilas vilans vilors vilornas
Related terms edit

Etymology 2 edit

From Old Swedish hvīla, from Old Norse hvíla, from Proto-Germanic *hwīlaną, from Proto-Indo-European *kʷyeh₁-.

Verb edit

vila (present vilar, preterite vilade, supine vilat, imperative vila)

  1. to rest; to relieve, to give rest to
  2. to rest; to take a break; to cease working for a little while, to become inactive
  3. to rest; to lean or lay
  4. to rest; to lie or lean or be supported
Conjugation edit
Derived terms edit

References edit

Tsonga edit

Verb edit

vila

  1. to boil

Venetian edit

Etymology edit

From Latin villa; compare Italian villa.

Noun edit

 
Venetian Wikipedia has an article on:
Wikipedia vec

vila f (plural vile)

  1. house (large), mansion