Open main menu
See also: ýra and þrá

Contents

LithuanianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Baltic *irā (cf. Latvian ir, dialectal, archaic Latvian forms irād, iraid, irāg, which existed alongside *esti (cf. Old Church Slavonic єстъ (jestŭ), Russian есть (jest’), Lithuanian dialectal ẽsti, Old Prussian ast), initially with basically existential (“there is”) meaning, but later on extending to all copular meanings, thus replacing *esti. In Sudovian, also the first person form irm (I am) is derived from this stem. The origin of Proto-Baltic *irā is, however, unclear. Various sources have been proposed: an older interjection (cf. Lithuanian aurè (look!)), the particle and conjunction ir (both... and...), a noun with the meaning “existence,” “reality,” “thing,” or even (more recently) the Proto-Indo-European secondary third-person verbal ending *-r with a later -extension.[1]

PronunciationEdit

VerbEdit

yrà

  1. third-person singular present of būti
  2. third-person plural present of būti

Related termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992), “yra”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN

SwedishEdit

AdjectiveEdit

yra

  1. absolute singular definite and plural form of yr.