Bulgarian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): [dɛ]
  • (file)

Etymology 1 edit

Contraction of къде́ (kǎdé).

Conjunction edit

де (de)

  1. (colloquial) where
    Synonym: къде́ (kǎdé)

Etymology 2 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Interjection edit

де (de) (colloquial)

  1. indeed (to emphasize a statement)
    да де, знам
    da de, znam
    yeah, indeed I know
  2. no way (to deny a statement)
  3. come on (to express encouragement, used at the end of a clause)
    върви́ де!
    vǎrví de!
    come on, go!
  4. to express clarification, used at the end of a clause; that is
    Пе́тър, брат ми де, дойде́.
    Pétǎr, brat mi de, dojdé.
    Peter, my brother that is, came.

Anagrams edit

Carpathian Rusyn edit

Adverb edit

де (de)

  1. where
    Сформованя школьской системы в регіонах, де вни жыють.
    Sformovanja školʹskoj systemŷ v rehionax, de vny žŷjutʹ.
    Formation of the school system in the places where they live.

Further reading edit

Chechen edit

Etymology 1 edit

Inherited from Proto-Nakh *de.

Pronunciation edit

Noun edit

де (declass dd[2]

  1. day

References edit

  1. ^ Дешериев, Ю. Д. 1960. "Современный чеченский литературний язык, часть и фонетика", p. 58
  2. ^ Nichols, Johanna (2004). "Chechen-English and English-Chechen dictionary = Noxchiin-ingals, ingals-noxchiin deshnizhaina", p.279

Etymology 2 edit

Akin to Ingush вe (ve).

Verb edit

де (de)

  1. to kill

Ingush edit

Etymology edit

Akin to Chechen да (da).

Verb edit

де (de)

  1. to do

Macedonian edit

Etymology edit

Borrowed from Ancient Greek δή (dḗ).

Pronunciation edit

Particle edit

де (de)

  1. A particle expressing nonchalance, used to emphasize that something is irrelevant, already known, or expected.
    - Си купив нови очила.
    - Знам де, ми се пофали веќе.
    - Si kupiv novi očila.
    - Znam de, mi se pofali veḱe.
    - I have bought new glasses.
    - I know, you already boasted to me about it earlier.
    - Кога ќе ги сретнеме пак, ќе им се пожалиме.
    - Да де.
    - Koga ḱe gi sretneme pak, ḱe im se požalime.
    - Da de.
    - When we meet them again, we'll complain to them.
    - Yes, I know.
    Само се сопнав де - не е дека скршив нешто.Samo se sopnav de - ne e deka skršiv nešto.I just tripped - it's not as if I fractured something.

See also edit

Russian edit

Etymology edit

From Old East Slavic дѣеть (děetĭ, to say).

Pronunciation edit

Particle edit

де (de)

  1. (colloquial) says (used informally to mark reported speech)
    Synonyms: говори́т (govorít), говоря́т (govorját), де́скать (déskatʹ), мол (mol)
    Она́-де не зна́ла.Oná-de ne znála.She says she didn’t know.
    Я-де сам винова́тJa-de sam vinovátI say it's my own fault.

Serbo-Croatian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *kъdě, *kъde, from Proto-Indo-European *kʷu-dʰe.

Adverb edit

де (Latin spelling de)

  1. (Kajkavian, regional) where

Pronoun edit

де (Latin spelling de)

  1. (Kajkavian, regional) where

Synonyms edit

Ukrainian edit

Etymology edit

From Proto-Slavic *kъde.

Pronunciation edit

Adverb edit

де (de)

  1. (interrogative) where
    Де ти тепе́р ме́шкаєш?
    De ty tepér méškaješ?
    Where do you live now?

Further reading edit