See also:
U+57A0, 垠
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-57A0

[U+579F]
CJK Unified Ideographs
[U+57A1]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 32, +6, 9 strokes, cangjie input 土日女 (GAV), four-corner 47132, composition )

  1. boundary, bank of stream or river

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 228, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 5054
  • Dae Jaweon: page 464, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 442, character 7
  • Unihan data for U+57A0

Chinese edit

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ŋɯːn, *ŋrɯn, *ŋɯn): semantic (soil) + phonetic (OC *kɯːns)

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Initial () (31) (31) (31)
Final () (44) (57) (53)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open Open
Division () III III I
Fanqie
Baxter ngin ngj+n ngon
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋˠiɪn/ /ŋɨn/ /ŋən/
Pan
Wuyun
/ŋᵚin/ /ŋɨn/ /ŋən/
Shao
Rongfen
/ŋien/ /ŋiən/ /ŋən/
Edwin
Pulleyblank
/ŋjin/ /ŋɨn/ /ŋən/
Li
Rong
/ŋjĕn/ /ŋiən/ /ŋən/
Wang
Li
/ŋǐĕn/ /ŋĭən/ /ŋən/
Bernard
Karlgren
/ŋi̯ĕn/ /ŋi̯ən/ /ŋən/
Expected
Mandarin
Reflex
yín yín én
Expected
Cantonese
Reflex
ngan4 ngan4 ngan4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yín
Middle
Chinese
‹ ngjɨn ›
Old
Chinese
/*[ŋ]ər/
English raised border, dike

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 3932 3940 3944
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋɯːn/ /*ŋrɯn/ /*ŋɯn/
Notes

Definitions edit

  1. boundary; limit
  2. dike; riverbank; raised border

Compounds edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. limit
  2. boundary

Readings edit

Korean edit

Hanja edit

(eun) (hangeul )

  1. boundary
  2. bank of stream or river

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: hằn, ngăn, ngấn, ngân, ngần

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.