竜馬
Japanese edit
Etymology 1 edit
Kanji in this term | |
---|---|
竜 | 馬 |
りゅう Grade: S |
め Grade: 2 |
goon |
Alternative spelling |
---|
龍馬 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 龍馬 (MC ljowng maeX, literally “dragon horse”).
The 呉音 (goon, literally “Wu-sound”) reading, so likely the initial borrowing from Middle Chinese.
Pronunciation edit
Noun edit
- (idiomatic) an excellent or very fast horse
- (shogi) a promoted 角行 (kakugyō, “angle-mover”), having a move corresponding to both bishop and king in Western chess
Usage notes edit
- When written on shogi pieces, the corresponding kyūjitai spelling 龍馬 is preferred.
Derived terms edit
See also edit
Shogi pieces (将棋の駒) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Unpromoted (生駒) |
name | 王将 玉将 |
金将 | 銀将 | 桂馬 | 香車 | 飛車 | 角行 | 歩兵 |
abbr. | 王 玉 |
金 | 銀 | 桂 | 香 | 飛 | 角 | 歩 | |
Promoted (成駒) |
name | - | - | 成銀 | 成桂 | 成香 | 竜王 | 竜馬 | と金, 成歩 |
abbr. | - | - | 全* | 圭* | 杏* | 竜 | 馬 | と, 止 | |
*These 3 abbreviations are only used as a typographical convention. They are pronounced the same as their full names. |
Etymology 2 edit
Kanji in this term | |
---|---|
竜 | 馬 |
りゅう Grade: S |
ま Grade: 2 |
goon | kan’yōon |
Alternative spelling |
---|
龍馬 (kyūjitai) |
Alteration of ryūme above, using the 慣用音 (kan’yōon, “common-use sound”) reading of ma for the second character.
Pronunciation edit
Noun edit
- (shogi, colloquial) a promoted 角行 (kakugyō, “angle-mover”), having a move corresponding to both bishop and king in Western chess
Usage notes edit
This reading is common, but might be considered by some to be less technically correct than the ryūme reading.[2]
Etymology 3 edit
Kanji in this term | |
---|---|
竜 | 馬 |
りょう Grade: S |
ば Grade: 2 |
kan’on |
Alternative spelling |
---|
龍馬 (kyūjitai) |
Shift in pronunciation ryūme above.
The 漢音 (kan’on, literally “Han sound”) reading for both characters, so probably a reborrowing from a later stage of Middle Chinese.
Pronunciation edit
Noun edit
Usage notes edit
This is a homophone with the synonymous spelling 良馬 (ryōba, literally “good horse”).
Etymology 4 edit
Kanji in this term | |
---|---|
竜 | 馬 |
りょう Grade: S |
め Grade: 2 |
kan’on | goon |
Alternative spelling |
---|
龍馬 (kyūjitai) |
Alteration of ryūme above, using the 漢音 (kan’on, literally “Han sound”) reading reading of ryō for the first character.
Pronunciation edit
Noun edit
Etymology 5 edit
Kanji in this term | |
---|---|
竜 | 馬 |
りょう Grade: S |
ま Grade: 2 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
龍馬 (kyūjitai) |
Probably an alteration of ryōba above, using the 慣用音 (kan’yōon, “common-use sound”) reading of ma for the second character.
Pronunciation edit
Proper noun edit
- a surname
See also edit
References edit
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN