Catalan edit

Etymology edit

Borrowed from Latin cōnsōlārī.

Pronunciation edit

Verb edit

consolar (first-person singular present consolo, first-person singular preterite consolí, past participle consolat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɔ/

  1. (transitive) to console

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit

Galician edit

Etymology edit

Attested since circa 1300. Learned borrowing from Latin consōlāre, from cōnsōlor.

Pronunciation edit

Verb edit

consolar (first-person singular present consolo, first-person singular preterite consolei, past participle consolado)

  1. (transitive) to console, to comfort

Conjugation edit

Related terms edit

References edit

  • consolar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • consol” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • consolar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • consolar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Further reading edit

Portuguese edit

Etymology edit

Borrowed from Latin cōnsōlāre, from cōnsōlor.

Pronunciation edit

 
 

Verb edit

consolar (first-person singular present consolo, first-person singular preterite consolei, past participle consolado)

  1. (transitive) to console, comfort

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit

Spanish edit

Etymology edit

From Latin cōnsōlārī.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /konsoˈlaɾ/ [kõn.soˈlaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: con‧so‧lar

Verb edit

consolar (first-person singular present consuelo, first-person singular preterite consolé, past participle consolado)

  1. (transitive) to console

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit