hwa
See also: hwa¹
Middle English edit
Pronoun edit
hwa
- (Early Middle English) Alternative form of who (“who”, nominative)
Northern Sotho edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *-kúa.
Verb edit
hwa
- to die
Old English edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *hwaʀ.
Pronunciation edit
Pronoun edit
hwā
- who (interrogative)
- c. 990, Wessex Gospels, John 5:13
- Sē þe þǣr ġehǣled wæs nysse hwā hit wæs: sē Hǣlend sōðlīċe bēag fram þǣre ġaderunge.
- The person who was healed didn't know who it was: Jesus had withdrawn from the crowd.
- c. 990, Wessex Gospels, John 5:13
- anyone, someone
Usage notes edit
- In the first sense, hwā refers to a person who is not yet known: Hwā forstæl mīnne fodan? ("Who stole my food?"). When enquiring further about a known person's identity, hwæt is used: Hwæt eart þū? ("Who are you?").
Declension edit
Declension of hwā/hwæt
Descendants edit
Old Frisian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Proto-West Germanic *hwaʀ. Cognates include Old English hwā and Old Saxon hwē.
Pronoun edit
hwā
Descendants edit
- West Frisian: wa
Etymology 2 edit
From Proto-West Germanic *hą̄han. Cognates include Old English hōn and Old Saxon hāhan.
Alternative forms edit
Verb edit
hwā
- (transitive) to hang
References edit
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Tarifit edit
Etymology edit
Borrowed from Moroccan Arabic هوى (hawa).
Pronunciation edit
Verb edit
hwa (Tifinagh spelling ⵀⵡⴰ)
- (intransitive) to go down, to come down, to descend
Conjugation edit
This verb needs an inflection-table template.