jalan
Banjarese
Etymology
From Proto-Malayic *jalan, from Proto-Malayo-Polynesian *zalan, from Proto-Austronesian *zalan.
Noun
jalan
- path (a course taken)
Finnish
Etymology
Inflected form of jalka (“foot”).
Pronunciation
- Hyphenation: ja‧lan
- Rhymes: -ɑlɑn
- IPA: [ˈjɑlɑn]
Adverb
jalan
Synonyms
Noun
jalan
Anagrams
Indonesian
Etymology
From Malay jalan, from Proto-Malayic *jalan, from Proto-Malayo-Polynesian *zalan, from Proto-Austronesian *zalan.
Noun
jalan
- path (a trail for the use of, or worn by, pedestrians)
- path (a course taken)
- path (a metaphorical course)
- path (a method or direction of proceeding)
- road (a way for travel)
- road (a path in life)
- street (paved part of road in a village or a town)
- track (beaten path)
- track (course; way)
- track (path or course laid out for a race or exercise)
- track (permanent way; the rails)
- way (wide path)
Verb
jalan (intransitive)
Derived terms
- jalanan (“street”)
- perjalanan
- sejalan (“parallel, to be in accordance with”)
- berjalan (“to walk”)
- berjalan-jalan (“to take a walk”)
- jalan-jalan (“to go for a stroll”)
- menjalani (“to walk on; to undergo, to endure; to go through a period of your life”)
- menjalankan (“to drive, to operate; to start, to put into operation; to carry out, to perform”)
Malay
Etymology
From Proto-Malayic *jalan, from Proto-Malayo-Polynesian *zalan, from Proto-Austronesian *zalan.
Pronunciation
Noun
jalan
- path (a trail for the use of, or worn by, pedestrians)
- path (a course taken)
- path (a metaphorical course)
- path (a method or direction of proceeding)
- road (a way for travel)
- road (a path in life)
- street (paved part of road in a village or a town)
- track (beaten path)
- track (course; way)
- track (path or course laid out for a race or exercise)
- track (permanent way; the rails)
- way (wide path)
Verb
jalan (intransitive, used in the form berjalan)
Derived terms
- jalanan (“street”)
- perjalanan
- sejalan (“parallel, to be in accordance with”)
- berjalan (“to walk”)
- berjalan-jalan (“to take a walk”)
- jalan-jalan (“to go for a stroll”)
- menjalani (“to walk on; to undergo, to endure; to go through a period of your life”)
- menjalankan (“to drive, to operate; to start, to put into operation; to carry out, to perform”)
Spanish
Verb
jalan (infinitive jalar)
- Second-person plural (ustedes) present indicative form of jalar.
- Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present indicative form of jalar.
Sundanese
Etymology
From Proto-Malayic *jalan, from Proto-Malayo-Polynesian *zalan, from Proto-Austronesian *zalan.
Noun
jalan
- path (a course taken)