See also: Mete, meté, metę, and mɛtɛ

English edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Middle English meten, from Old English metan (to measure, mete out, mark off, compare, estimate; pass over, traverse), from Proto-West Germanic *metan, from Proto-Germanic *metaną (to measure), from Proto-Indo-European *med- (to measure, consider).

Cognate with Scots mete (to measure), Saterland Frisian meete (to measure), West Frisian mjitte (to measure), Dutch meten (to measure), German messen (to measure), Swedish mäta (to measure), Latin modus (limit, measure, target), Ancient Greek μεδίμνος (medímnos, measure, bushel), Ancient Greek μέδεσθαι (médesthai, care for), Old Armenian միտ (mit, mind).

Verb edit

mete (third-person singular simple present metes, present participle meting, simple past and past participle meted)

  1. (transitive, usually with “out”) To dispense, measure in order to dispense, allot (especially punishment, reward etc.).
    • 1833, Alfred Tennyson, Ulysses:
      Match'd with an agèd wife, I mete and dole
      Unequal laws unto a savage race
    • 1929, Kirby Page, Jesus Or Christianity A Study In Contrasts[1], page 31:
      Every generation metes out substantially the same punishment to those who fall far below and those who rise high above its standards.
    • 1611, The Holy Bible, [] (King James Version), London: [] Robert Barker, [], →OCLC, Matthew 7:2:
      For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
    • 1870s Dante Gabriel Rossetti, Soothsay, lines 80-83
      the Power that fashions man
      Measured not out thy little span
      For thee to take the meting-rod
      In turn,
Derived terms edit
Translations edit

Etymology 2 edit

From Middle English mete, borrowed from Old French mete (boundary, boundary marker), from Latin mēta (post, goal, marker). Cognate with the second element in Old English wullmod (distaff).

Noun edit

mete (plural metes)

  1. A boundary or other limit; a boundary-marker; mere.

Etymology 3 edit

Adjective edit

mete (comparative more mete, superlative most mete)

  1. Obsolete spelling of meet (suitable, fitting)
    • 1570, Margaret Ascham, Roger Ascham, The Scholemaster, foreword:
      I could not finde any man for whose name this booke was more agreable for hope [of] protection, more mete for submission to iudgement, nor more due for respect of worthynesse of your part and thankefulnesse of my husbandes and myne.

Anagrams edit

Czech edit

Pronunciation edit

Verb edit

mete

  1. third-person singular present indicative of mést

Dutch edit

Verb edit

mete

  1. (dated or formal) singular present subjunctive of meten

Anagrams edit

Estonian edit

Noun edit

mete

  1. genitive plural of mesi

Galician edit

Verb edit

mete

  1. inflection of meter:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Haitian Creole edit

Etymology edit

From Saint Dominican Creole French mété, from French mettre.

Pronunciation edit

Verb edit

mete

  1. to put
  2. to put on

Italian edit

Noun edit

mete f

  1. plural of meta

Anagrams edit

Latin edit

Pronunciation edit

Verb edit

mete

  1. second-person singular present active imperative of metō

Lithuanian edit

Noun edit

metè

  1. locative singular of mẽtas (time)

Noun edit

mẽte

  1. vocative singular of mẽtas (time)

Mauritian Creole edit

Etymology edit

From French mettre. Compare Haitian Creole mete.

Pronunciation edit

Verb edit

mete (medial form met)

  1. to put; put on
  2. to set
  3. to wear

Middle English edit

Etymology 1 edit

From Old English mete (food) (also met, mett, whence the forms with a short vowel). More at meat.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈmɛːt(ə)/, /mɛt/

Noun edit

mete (plural metes or meten)

  1. Food, nourishment or comestibles; that which is eaten:
    • c. 1275, Judas (Roud 2964, Child Ballad 23, Trinity College MS. B.14.39)‎[2], folio 34, recto, lines 3-4; republished at Cambridge: Wren Digital Library (Trinity College), 2019 May 29:
      Iudaſ þou moſt to iurſelem oure mete foꝛ to bugge / þritti platen of ſelu[er] þou bere up oþi rugge []
      "Judas, you must go to Jerusalem to buy our food; / You'll have thirty pieces of silver on your back []
    • 1485, Sir Thomas Malory, “lxj”, in Le Morte Darthur, book X:
      And thenne he blewe his horne that the maronners had yeuen hym / And whanne they within the Castel herd that horne / they put forthe many knyghtes and there they stode vpon the walles / and said with one voys / welcome be ye to this castel / [] / and sire Palomydes entred in to the castel / And within a whyle he was serued with many dyuerse metes
      And then he blew his horn that the mariners had given him / And when they that were within the castle heard that horn / they put forth many knights and there they stood upon walls / and said with one voice: / “be welcome to this castle” / [] / and Sir Palamedes entered into the castle / And after a while he was served with many diverse meats
    1. A store or supply of food.
    2. An individual serving of food, especially when cooked.
    3. Meat; the (usually cooked) flesh of animals as (an item of) food.
    4. Food that animals eat (including prey or lures)
  2. The act of dining; a lunch.
Derived terms edit
Descendants edit
  • English: meat
  • Scots: mete, met, meit, mait
  • Yola: maate, met
References edit

Etymology 2 edit

From Old French mete (boundary, mere), from Latin mēta. More at mete.

Pronunciation edit

Noun edit

mete

  1. boundary, target, point, position
Descendants edit

Etymology 3 edit

From Old English ġemǣte (suitable, meet), from Proto-Germanic *mētijaz, a variant of *mētiz. More at meet.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Adjective edit

mete

  1. suitable, fitting, appropriate
  2. pleasing, accommodating, useful
  3. right in shape or size, well-fitting
Descendants edit

Adverb edit

mete

  1. appropriately
  2. copiously

References edit

  • The Middle English Dictionary (M.E.D.)[3]
  • Riverside Chaucer[4]

Old English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-Germanic *matiz.

Pronunciation edit

Noun edit

mete m

  1. food
    • late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies
      Ne lyst mē nāwiht ðāra metta þe ic forhātan habbe, ac mē lyst ðāra þe ic getiohhod habbe tō ætanne, ðonne ic hī gesēo.
      I desire none of those meats which I have renounced; I desire those which I have thought right to eat, when I see them.

Declension edit

Derived terms edit

Descendants edit

Old Frisian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-West Germanic *mati.

Noun edit

mete

  1. food, especially sustenance (as opposed to desserts, snacks, or sweets)

Descendants edit

Portuguese edit

Pronunciation edit

 

Verb edit

mete

  1. inflection of meter:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Rawa edit

Adjective edit

mete

  1. good

References edit

Serbo-Croatian edit

Verb edit

mete (Cyrillic spelling мете)

  1. third-person singular present of mesti

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈmete/ [ˈme.t̪e]
  • Rhymes: -ete
  • Syllabification: me‧te

Verb edit

mete

  1. inflection of meter:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Sumerian edit

Romanization edit

mete

  1. Romanization of 𒋼 (mete)

Swedish edit

Etymology edit

From meta (angle for fish).

Noun edit

mete n

  1. (fishing) angling for fish

Declension edit

Declension of mete 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative mete metet meten metena
Genitive metes metets metens metenas

See also edit

References edit

Walloon edit

Etymology edit

From Old French metre, from Latin mittō, mittere (send).

Pronunciation edit

Verb edit

mete

  1. to put

Conjugation edit

West Makian edit

Etymology edit

Likely cognate with Ternate mote (to follow).

Pronunciation edit

Verb edit

mete

  1. (transitive) to follow

Conjugation edit

Conjugation of mete (action verb)
singular plural
inclusive exclusive
1st person temete memete amete
2nd person nemete femete
3rd person inanimate imete demete
animate
imperative nemete, mete femete, mete

References edit

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[5], Pacific linguistics