Portuguese edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese padecer, presumably derived via some (unattested?) derivative of Vulgar Latin *patīre, from Latin patī. Compare Spanish padecer.

Pronunciation edit

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /pɐ.dɨˈseɾ/ [pɐ.ðɨˈseɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /pɐ.dɨˈse.ɾi/ [pɐ.ðɨˈse.ɾi]

  • Hyphenation: pa‧de‧cer

Verb edit

padecer (first-person singular present padeço, first-person singular preterite padeci, past participle padecido)

  1. (intransitive, or transitive with de or por) to suffer
    Synonym: sofrer
    O cão padeceu de fome e sede.The dog suffered from hunger and thirst.
    Meu irmão padeceu de dores praticamente insuportáveis.My brother suffered pain that was practically unbearable.

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Old Spanish padesçer, derived from padir,[1] from Vulgar Latin *patīre, from Latin patī.

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Spain) /padeˈθeɾ/ [pa.ð̞eˈθeɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /padeˈseɾ/ [pa.ð̞eˈseɾ]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: pa‧de‧cer

Verb edit

padecer (first-person singular present padezco, first-person singular preterite padecí, past participle padecido)

  1. (transitive, intransitive) to suffer
    Synonyms: adolecer, sufrir

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

References edit

  1. ^ Joan Coromines; José A. Pascual (1985), “padecer”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 334

Further reading edit