Indonesian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

    From Malay faham, from Arabic فَهْم (fahm).

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ˈpa.ham/
    • Rhymes: -ham
    • Hyphenation: pa‧ham

    Noun

    edit

    paham

    1. understanding
      1. (uncountable) The act of one that understands or comprehends.
      2. (countable) Reason or intelligence; ability to grasp the full meaning of knowledge; ability to infer
      3. (countable) Opinion, judgement, or outlook.
    2. (countable) view (a way of understanding something)
      Synonyms: aliran, haluan, pandangan

    Verb

    edit

    paham

    1. to understand
      Synonym: (mostly transitive) erti
      1. (intransitive) To know the meaning of; to parse or have parsed correctly; to comprehend.
      2. (intransitive) To be thoroughly familiar with; to be able to undertake properly.
      3. (transitive) To comprehend a fact or principle; to regard or come to regard a belief as such.
      4. (intransitive) To know the causes of or reasons for.
      5. (transitive) To believe/think one grasps sufficiently despite potentially incomplete knowledge.
      6. (intransitive) To comprehend or grasp (some particular matter); to have comprehension (in general).

    Adjective

    edit

    paham (comparative lebih paham, superlative paling paham or terpaham, equative sepaham)

    1. understood (having been understood or comprehended)
      Synonym: memahami

    Usage notes

    edit
    • Sometimes, some of the intransitive senses can be transitive (used without an intransitive verb-linker), even though this verb is not conjugatable in this form.

    Derived terms

    edit

    References

    edit

    Anagrams

    edit

    Malay

    edit

    Etymology

    edit

    Nativization of faham, from Arabic فَهْم (fahm, understanding).

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    paham (Jawi spelling ڤهم)

    1. Alternative form of faham.

    Verb

    edit

    paham (Jawi spelling ڤهم)

    1. Alternative form of faham.

    Welsh

    edit

    Alternative forms

    edit

    Pronunciation

    edit

    Adverb

    edit

    paham

    1. why (literary)
      Paham wyt ti yma?
      Why are you here?
    2. wherefore