queixar
Catalan edit
Pronunciation edit
Verb edit
queixar
- only used in es ... queixar, syntactic variant of queixar-se, infinitive of queixar-se
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese queixar (13th century, Cantigas de Santa Maria), probably from Vulgar Latin *quassiare, from Latin quassāre, present active infinitive of quassō (“I shake”). Compare Portuguese queixar and Spanish quejar.[1]
Pronunciation edit
Verb edit
queixar (first-person singular present queixo, first-person singular preterite queixei, past participle queixado)
- to complain
- Synonym: protestar
- 1289, A. López Ferreiro, editor, Fueros municipales de Santiago y de su tierra, Madrid: Ediciones Castilla, page 114:
- Demays quando se alguun ou alguus dos ouriuez ou outro qualquer se queixaren dos ueedores dos ouriuez ou dalguun delles dos ouriuez a os vigarios dos canbedores, que elles venan ante os vigarios dos canbeadores et façan dereyto por elles, assy como senpre foy acostumado.
- Also, when any or some of the goldsmiths or any other one complain about the overseer of the goldsmiths or about any one of them to the vicars of the exchangers, that they should come before the vicars of the exchangers and to make right through them, as has always been usual
- to whine, whinge
- Synonym: laiar
Conjugation edit
Conjugation of queixar
Reintegrated conjugation of queixar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Derived terms edit
References edit
- “queixar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “queix” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “queixar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “queixar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “queixar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “queixar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “quejar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese edit
Etymology edit
Inherited from Vulgar Latin *quassiāre, from Latin quassāre (“to shake”). Compare Spanish quejar.
Pronunciation edit
- Hyphenation: quei‧xar
Audio (Brazil) (file)
Verb edit
queixar (first-person singular present queixo, first-person singular preterite queixei, past participle queixado)
- (takes a reflexive pronoun) to complain
- (takes a reflexive pronoun) to whine, whinge
Conjugation edit
Conjugation of queixar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.