sip
English edit
Etymology edit
From Middle English sippen, of uncertain origin. Compare with Low German sippen (“to sip”). Possibly from a variant of Middle English suppen (“to drink, sip”) (see sup) or perhaps from Old English sipian, sypian (“to take in moisture, soak, macerate”), from Proto-Germanic *sipōną (“to drip, trickle”), from Proto-Indo-European *seyb- (“to pour out, trickle, leak out”). Compare also Old High German supfen (“to drink, sip”), from Proto-Germanic *sūpaną (“to sip, intake”).
Pronunciation edit
Noun edit
sip (plural sips)
- A small mouthful of drink
- An event at which people drink alcohol in small, usually sub-intoxicating amounts.
- 1985 April 20, Joseph Beam, “Black Men Loving Black Men: The Revolutionary Act of the Eighties”, in Gay Community News, page 5:
- Earl is always a good time. His appearance at parties, whether it's a smart cocktail sip or a basement gig, is mandatory.
Translations edit
|
Verb edit
sip (third-person singular simple present sips, present participle sipping, simple past and past participle sipped)
- (transitive) To drink slowly, small mouthfuls at a time.
- 1898, J. Meade Falkner, chapter 5, in Moonfleet, London, Toronto, Ont.: Jonathan Cape, published 1934:
- He held out to me a bowl of steaming broth, that filled the room with a savour sweeter, ten thousand times, to me than every rose and lily of the world; yet would not let me drink it at a gulp, but made me sip it with a spoon like any baby.
- 1963, Margery Allingham, chapter 5, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:
- A waiter brought his aperitif, which was a small scotch and soda, and as he sipped it gratefully he sighed.
- 2013 August 3, “Revenge of the nerds”, in The Economist, volume 408, number 8847:
- bright young things in jeans and T-shirts huddle around laptops, sipping lattes or munching on free food.
- (intransitive) To drink a small quantity.
- 1697, Virgil, “The Second Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:
- [She] rais'd it to her mouth with sober grace; / Then, sipping, offered to the next in place.
- To taste the liquor of; to drink out of.
- 1697, Virgil, “The Fourth Book of the Georgics”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:
- They skim the floods, and sip the purple flowers.
- (Scotland, US, dated) Alternative form of seep
- (figurative) To consume slowly.
- 1995, Richard North, Life on a Modern Planet: A Manifesto for Progress[1], Manchester University Press, →ISBN, page 80:
- Sales of lightbulbs which sip electricity, and whose increased cost in the shops is easily paid for over their lifetime, used to double every year; in 1990/1991, they leapt sevenfold.
- 2008 July 3, “The presidential election: White men can vote”, in The Economist[2]:
- It makes a small car, the Chevy Cobalt, which sips petrol in moderation and is therefore selling well.
- 2014 October 20, Erik Hyrkas, "Energy Vampires are Attacking Your Home – Here’s How to Stop Them" (Office of Energy Efficiency & Renewable Energy)
- Even when turned off, these devices can idly sip electricity from your outlet costing you money.
Synonyms edit
- nurse
- See also Thesaurus:drink
Derived terms edit
Translations edit
|
See also edit
Anagrams edit
Catalan edit
Pronunciation edit
Interjection edit
sip
Dutch edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Audio (file)
Adjective edit
sip (comparative sipper, superlative sipst)
Inflection edit
Inflection of sip | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | sip | |||
inflected | sippe | |||
comparative | sipper | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | sip | sipper | het sipst het sipste | |
indefinite | m./f. sing. | sippe | sippere | sipste |
n. sing. | sip | sipper | sipste | |
plural | sippe | sippere | sipste | |
definite | sippe | sippere | sipste | |
partitive | sips | sippers | — |
Indonesian edit
Etymology edit
From English safe, from Middle English sauf, safe, saf, saaf, from Old French sauf, saulf, salf (“safe”), from Latin salvus (“whole, safe”), from Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, every”).
Pronunciation edit
Adjective edit
sip
- (colloquial) safe.
Further reading edit
- “sip” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Irish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Noun edit
sip f (genitive singular sipe, nominative plural sipeanna)
Declension edit
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
sip | ship after an, tsip |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “sip”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “sip” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
Spanish edit
Etymology edit
Possibly a calque of English yep.
Pronunciation edit
Interjection edit
sip
See also edit
Tok Pisin edit
Etymology edit
Noun edit
sip