Istro-Romanian edit

Etymology edit

From Latin annus (year) (compare Romanian an), from Proto-Italic *atnos, from Proto-Indo-European *h₂et-nos, probably from *h₂et- (to go).

Pronunciation edit

Noun edit

ån m (definite singular ånu)

  1. year

North Frisian edit

Etymology edit

From Old Frisian ēn.

Numeral edit

ån m (f, n iinj)

  1. (Mooring) one

Norwegian Nynorsk edit

Etymology edit

From Old Norse á, from Proto-Germanic *ahwō, from Proto-Indo-European *h₂ékʷeh₂. The -n is probably from the definite form derived from Old Norse accusative singular ána.

Pronunciation edit

Noun edit

ån f

  1. (dialectal, Valdresmål, Hallingmål, Nissedal and Egdemål) alternative form of å (river, stream)
    • 1993, John Hemsing, “Stupul'n”, in Heimatt, Fagernes: Valdres forlag, page 22:
      Fjellorgele bruse me' bekkji o æna sine eigne korala []
      The mountain organ roars with the chorales of creeks and rivers []
    • 1985, Knut Hermundstad, Truer om dyr, page 19:
      Dei sa at når Store-Viken kom til ei ån med so smal klopp at hesten ikkje kunde gå ho, tok Stoke-Viken hesten på akslene og bar han over.
      They said that when big Viken came to a stream with such a narrow bridge that the horse could not walk it, then [he] took the horse on his shoulders and carried it over.

References edit

  • “ån”, in Norsk Ordbok: ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet, Oslo: Samlaget, 1950-2016

Swedish edit

Noun edit

ån

  1. definite singular of å

Anagrams edit