διέρχομαι

Ancient Greek

edit

Etymology

edit

From δῐᾰ- (dia-, through) +‎ ἔρχομαι (érkhomai, to come, go).

Pronunciation

edit
 

Verb

edit

δῐέρχομαι (diérkhomai) (deponent)

  1. to go through, pass through
    1. to pass through, complete
    2. (of reports) to go abroad, spread
    3. (of sensations, thoughts) to shoot through one
    4. to pass through and reach, to arrive at
    5. to go through in detail, tell all through
  2. (intransitive, of time) to pass, elapse

Inflection

edit
  • Present: δῐ́ειμι (díeimi) (δια- (dia-)+εἶμι (eîmi)) indicative has future meaning. Its other moods are used for present δῐέρχομαι

Descendants

edit
  • Greek: διέρχομαι (diérchomai)

References

edit

Greek

edit

Etymology

edit

From Ancient Greek δῐέρχομαι (diérkhomai). Morphologically, from δι- (δια-) (through) +‎ έρχομαι (come).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ðiˈerxome/
  • Hyphenation: δι‧έρ‧χο‧μαι

Verb

edit

διέρχομαι (diérchomai) deponent (past διήλθα)

  1. to pass by, pass through, go across, traverse, flit

Conjugation

edit

Derived terms

edit