διέρχομαι

Ancient GreekEdit

EtymologyEdit

From δῐᾰ- (dia-, through) +‎ ἔρχομαι (érkhomai, to come, go)

PronunciationEdit

 

VerbEdit

δῐέρχομαι (diérkhomai) (deponent)

  1. to go through, pass through
    1. to pass through, complete
    2. (of reports) to go abroad, spread
    3. (of sensations, thoughts) to shoot through one
    4. to pass through and reach, to arrive at
    5. to go through in detail, tell all through
  2. (intransitive, of time) to pass, elapse

InflectionEdit

  • Present: δῐ́ειμι (díeimi) (δια- (dia-)+εἶμι (eîmi)) indicative has future meaning. Its other moods are used for present δῐέρχομαι

DescendantsEdit

  • Greek: διέρχομαι (diérchomai)

ReferencesEdit


GreekEdit

EtymologyEdit

From Ancient Greek δῐέρχομαι (diérkhomai). Morphologically, from δι- (δια-) (through) +‎ έρχομαι (come).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ðiˈerxome/
  • Hyphenation: δι‧έρ‧χο‧μαι

VerbEdit

διέρχομαι (diérchomai) deponent (past διήλθα)

  1. pass by, pass through, go across, traverse, flit

ConjugationEdit

Derived termsEdit