ντροπιάζω

Greek edit

Etymology edit

From Byzantine Greek ἐντροπιάζω (entropiázō), equivalent to ντροπή (ntropí, shame, disgrace) +‎ -ιάζω (-iázo).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /dɾoˈpçazo/
  • Hyphenation: ντρο‧πιά‧ζω

Verb edit

ντροπιάζω (ntropiázo) (past ντρόπιασα, passive ντροπιάζομαι)

  1. (transitive) to shame, bring shame to, humiliate, disgrace, mortify, embarrass
    Ντρόπιασες την οικογένειά μας μ’ αυτό που έκανες.
    Ntrópiases tin oikogéneiá mas m’ aftó pou ékanes.
    You brought shame to our family with what you did.

Conjugation edit

Synonyms edit

Derived terms edit

Related terms edit