ντροπιάζω

Greek

edit

Etymology

edit

From Byzantine Greek ἐντροπιάζω (entropiázō), equivalent to ντροπή (ntropí, shame, disgrace) +‎ -ιάζω (-iázo).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /dɾoˈpçazo/
  • Hyphenation: ντρο‧πιά‧ζω

Verb

edit

ντροπιάζω (ntropiázo) (past ντρόπιασα, passive ντροπιάζομαι)

  1. (transitive) to shame, bring shame to, humiliate, disgrace, mortify, embarrass
    Ντρόπιασες την οικογένειά μας μ’ αυτό που έκανες.
    Ntrópiases tin oikogéneiá mas m’ aftó pou ékanes.
    You brought shame to our family with what you did.

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit
edit