Ancient Greek

edit

Etymology

edit

From Proto-Hellenic *tségʷomai, from Proto-Indo-European *tyegʷ- (avoid, yield to). Cognates include Sanskrit त्यक्त (tyaktá, forsaken, abandoned) and त्यजति (tyajati, to forsake, abandon) and Avestan 𐬌𐬚𐬀𐬌𐬌𐬀𐬘𐬀𐬵- (iθaiiajah-), 𐬌𐬚𐬌𐬌𐬈𐬘𐬀𐬵- (iθiiejah-).

Pronunciation

edit
 

Verb

edit

σέβομαι (sébomai)

  1. to be moved by awe, fear, or respect for others or for their opinions; to feel shame; to experience the same feelings in a religious sense
    Ἀργεῖοι ἰόμωροι ἐλεγχέες οὔ νυ σέβεσθε; (Iliad 4.242)
    Shameful Argives who fight with arrows, are you not now abashed?

Inflection

edit

Also see σεβάζομαι (sebázomai) and the later active form σέβω (sébō).

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Greek: σέβομαι (sévomai)

References

edit

Greek

edit

Etymology

edit

From Ancient Greek σέβομαι.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈse.vo.me/
  • Hyphenation: σέ‧βο‧μαι

Verb

edit

σέβομαι (sévomai) deponent (past σεβάστηκα)

  1. to respect
    Synonym: (formal) σέβω (sévo)

Conjugation

edit
edit

And see related words from roots: