Иван
See also: Іван and Appendix:Variations of "ivan"
Bulgarian
editEtymology
editFrom Old Church Slavonic Їѡанъ (Ioanŭ), Їѡаннъ (Ioannŭ), transliteration of Ancient Greek Ἰωάννης (Iōánnēs). Ultimately from Hebrew יוֹחָנָן (Yôḥānān, “God is gracious”).
Pronunciation
editProper noun
editИва́н • (Iván) m (feminine Ива́на, diminutive Ва́ньо or Ива́нчо or Ива́нко)
- a male given name, Ivan, equivalent to English John
Declension
editDeclension of Ива́н
singular | |
---|---|
indefinite | Ива́н Iván |
definite | — |
vocative form | Ива́не Iváne |
Alternative forms
editDerived terms
editReferences
edit- Иоанъ in Исторически речник на Българския език, Sofia University "St. Clement Ohridsky"
Macedonian
editPronunciation
editProper noun
editИван • (Ivan) m
- a male given name, equivalent to English Ivan or John
Russian
editAlternative forms
edit- Ива́нъ (Iván) — Pre-reform orthography (1918)
- Іва́нъ (Iván) — Pre-reform orthography (1918) (occasionally used in the 18th century)
Etymology
editInherited from Old East Slavic Иваннъ (Ivannŭ), from Old East Slavic and Old Church Slavonic Иоаннъ (Ioannŭ), from Ancient Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), from Hebrew יוֹחָנָן (Yôḥānān, “God is gracious”).
Pronunciation
editProper noun
editИва́н • (Iván) m anim (genitive Ива́на, nominative plural Ива́ны, genitive plural Ива́нов)
- a male given name, Ivan, equivalent to English John
- India (The cyrillic letter и in spelling alphabet)
- 1955, Mikhail Timofeevich Sinitsyn, Эксплуатация радиосвязи на морском флоте, Морской транспорт, →OCLC, page 134:
- При плохом прохождении связи (слабая слышимость, помехи) трудные слова, собственные имена, служебные знаки передают раздельно по буквам: каждую букву передают простым удобно произносимым и ясно понимаемым словом, начинающимся с этой буквы, например слово «Рига» передается по буквам так: Роман, Иван, Григорий, Анна.
- Pri ploxom proxoždenii svjazi (slabaja slyšimostʹ, pomexi) trudnyje slova, sobstvennyje imena, služebnyje znaki peredajut razdelʹno po bukvam: každuju bukvu peredajut prostym udobno proiznosimym i jasno ponimajemym slovom, načinajuščimsja s etoj bukvy, naprimer slovo «Riga» peredajetsja po bukvam tak: Roman, Ivan, Grigorij, Anna.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1997, Kirill Stoliarov, Соблазн, Raduga, →ISBN, page 528:
- ― Павтары фамилия по буквам.
― Борзиг: Борис, Ольга, Роман, Зоя, Иван, Григорий. Усек?- ― Pavtary familija po bukvam.
― Borzig: Boris, Olʹga, Roman, Zoja, Ivan, Grigorij. Usek? - (please add an English translation of this quotation)
- ― Pavtary familija po bukvam.
- 2001, Ирина Васюченко, “Искусство однобокого плача”, in Континент, →OCLC, page 171:
- Ничего у меня не выходит! Ни-че-го. Повторяю, как в анекдоте, по буквам: «Николай, Иван, Харитон, Ульяна, Яков...» [= нихуя]
- Ničevo u menja ne vyxodit! Ni-če-go. Povtorjaju, kak v anekdote, po bukvam: «Nikolaj, Ivan, Xariton, Ulʹjana, Jakov...» [= nixuja]
- (please add an English translation of this quotation)
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)
- (derogatory, rare) Clipping of Ива́н-дура́к (Iván-durák).
Declension
editDerived terms
edit- Diminutives:
- Ва́ня (Vánja)
- Endearing forms:
- Ваню́ша (Vanjúša)
- Ва́нечка (Vánečka)
- Ваню́шечка (Vanjúšečka)
- Ваню́шка (Vanjúška)
- Ива́нушка (Ivánuška)
- Pejorative forms:
- Patronymics:
- Surnames:
- Ивано́в (Ivanóv)
Descendants
editSerbo-Croatian
editEtymology
editFrom (New Testament) Ancient Greek Ἰωάννης (Iōánnēs) (not from Latin Iohannes), from Hebrew יוחנן (Yôḥānnān, “Yahweh is gracious”).
Pronunciation
editProper noun
editЍван m (Latin spelling Ìvan)
- a male given name, Ivan, equivalent to English John
- Synonym: Јо̀ван
Declension
editCategories:
- Bulgarian terms inherited from Old Church Slavonic
- Bulgarian terms derived from Old Church Slavonic
- Bulgarian terms borrowed from Ancient Greek
- Bulgarian terms derived from Ancient Greek
- Bulgarian terms derived from Hebrew
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Bulgarian/an
- Rhymes:Bulgarian/an/2 syllables
- Bulgarian lemmas
- Bulgarian proper nouns
- Bulgarian masculine nouns
- Bulgarian given names
- Bulgarian male given names
- Macedonian 2-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian paroxytone terms
- Macedonian lemmas
- Macedonian proper nouns
- Macedonian masculine nouns
- Macedonian given names
- Macedonian male given names
- Russian terms inherited from Old East Slavic
- Russian terms derived from Old East Slavic
- Russian terms derived from Old Church Slavonic
- Russian terms derived from Ancient Greek
- Russian terms derived from Hebrew
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Russian/an
- Russian lemmas
- Russian proper nouns
- Russian masculine nouns
- Russian animate nouns
- Russian given names
- Russian male given names
- Russian terms with quotations
- Russian derogatory terms
- Russian terms with rare senses
- Russian clippings
- Russian hard-stem masculine-form nouns
- Russian hard-stem masculine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms derived from Hebrew
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian proper nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian given names
- Serbo-Croatian male given names