и
![]() | ||||||||
|
TranslingualEdit
LetterEdit
и (upper case И)
- A letter of several Cyrillic alphabets.
AdygheEdit
PronunciationEdit
NumeralEdit
и • (i)
AzerbaijaniEdit
LetterEdit
и (lowercase, uppercase и) (italics: И, и)
- The eleventh letter of the Cyrillic alphabet as formerly used for Azeri, preceded by З and followed by Ы, and representing /ɪ/. Since 1991, this sound has been written İ.
BashkirEdit
PronunciationEdit
LetterEdit
- The twelveth letter of the Bashkir alphabet
See alsoEdit
- (Cyrillic-script letters) хәреф (xäref); А а (A a), Б б (B b), В в (V v), Г г (G g), Ғ ғ (Ğ ğ), Д д (D d), Ҙ ҙ (Đ ð), Е е (Ye ye), Ё ё (Yo yo), Ж ж (Ž ž), З з (Z z), И и (I i), Й й (Y y), К к (K k), Ҡ ҡ (Q q), Л л (L l), М м (M m), Н н (N n), Ң ң (Ñ ñ), О о (O o), Ө ө (Ö ö), П п (P p), Р р (R r), С с (S s), Ҫ ҫ (Θ θ), Т т (T t), У у (U u), Ү ү (Ü ü), Ф ф (F f), Х х (X x), Һ һ (H h), Ц ц (Ts ts), Ч ч (Č č), Ш ш (Š š), Щ щ (Šč šč), Ъ ъ (ʺ ʺ), Ы ы (Ï ï), Ь ь (’ ’), Э э (E e), Ә ә (Ä ä), Ю ю (Yu yu), Я я (Ya ya)
BulgarianEdit
Etymology 1Edit
PronunciationEdit
LetterEdit
- The ninth letter of the Bulgarian alphabet, written in the Cyrillic script.
See alsoEdit
- (Cyrillic-script letters) А а (A a), Б б (B b), В в (V v), Г г (G g), Д д (D d), Е е (E e), Ж ж (Ž ž), З з (Z z), И и (I i) (Ѝ ѝ (Ì ì)), Й й (J j), К к (K k), Л л (L l), М м (M m), Н н (N n), О о (O o), П п (P p), Р р (R r), С с (S s), Т т (T t), У у (U u), Ф ф (F f), Х х (H h), Ц ц (C c), Ч ч (Č č), Ш ш (Š š), Щ щ (Št št), Ъ ъ (Ǎ ǎ), Ь ь (ʹ ʹ), Ю ю (Ju ju), Я я (Ja ja)
Etymology 2Edit
PronunciationEdit
ConjunctionEdit
и • (i)
- and (used to connect two homogeneous similar words or phrases)
- Момчета и момичета излизат да играят.
- Momčeta i momičeta izlizat da igrajat.
- Boys and girls come out to play.
- and (used at the end of a list to indicate the last item)
- хляб, масло и сирене
- hljab, maslo i sirene
- bread, butter and cheese
- and (used to join sentences or sentence fragments in chronological order)
- Поправих стола и той отново се счупи.
- Popravih stola i toj otnovo se sčupi.
- I mended the chair and it broke again.
- and (used to indicate causation)
- Още веднъж ме попитай за определението на „и“ и ще изкрещя.
- Ošte vednǎž me popitaj za opredelenieto na „i“ i šte izkreštja.
- Ask me the definition of “and” again and I’ll scream.
- and (used to ask for elaboration)
- „Нямам ключ.“ „И...“ „И ми трябва, за да вляза.“
- „Njamam ključ.“ „I...“ „I mi trjabva, za da vljaza.“
- “I don't have a key.” “And...” “And I need one to get in.”
- also, too, likewise, as well
- И аз няма да бъда там.
- I az njama da bǎda tam.
- I shan't be there either.
- И аз ще бъда там.
- I az šte bǎda tam.
- I shall be there, too./I shall also be there.
- и двамата ― i dvamata ― both
- even (implying an extreme example in the case mentioned, as compared to the implied reality)
- Не съм го и видял.
- Ne sǎm go i vidjal.
- I haven't even seen him.
- just, exactly, precisely
- Така и предполагах.
- Taka i predpolagah.
- Just as I suspected.
- (mathematics) and, plus (used to indicate addition)
- Пет и шест е единадесет.
- Pet i šest e edinadeset.
- Five and six is eleven.
SynonymsEdit
Etymology 3Edit
PronunciationEdit
PronounEdit
ѝ • (ì) f (personal, possessive)
- Short form of the third-person singular feminite pronoun in the dative case, used as the indirect object of a verb, translated as to her, for her, her, when the noun is animate, and as to it, for it, it, when the noun is inanimate.
- Дай ѝ книгата.
- Daj ì knigata.
- Give her the book.
- Той ѝ написа писмо.
- Toj ì napisa pismo.
- He wrote her a letter.
- Не ѝ се ходи на кино.
- Ne ì se hodi na kino.
- She doesn't feel like going to the cinema.
- Котката си играеше с кълбото прежда, което ѝ бяха дали.
- Kotkata si igraeše s kǎlboto prežda, koeto ì bjaha dali.
- The cat was playing with the ball of yarn they had given it.
- Short form of the third-person singular feminine possessive pronoun, translated as her when the noun is animate, and as its when the noun is inanimate.
- Мария и баща ѝ.
- Marija i bašta ì.
- Maria and her father.
- Очите ѝ са сини.
- Očite ì sa sini.
- Her eyes are blue.
- Котката и опашката ѝ.
- Kotkata i opaškata ì.
- The cat and its tail.
Usage notesEdit
- The accented letter ѝ (ì) is not considered a separate letter in Bulgarian, and is used only on this one occasion to disambiguate the pronoun ѝ (ì) from the conjunction и (i, “and”).
Related termsEdit
Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Prepositional | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Full | Short | Full | Short | |||||
Singular | First | — | аз (az) | мен (men) ме́не (méne) |
ме (me) | ме́не (méne) | ми (mi) | мен (men) ме́не (méne) |
Second | Informal | ти (ti) | теб (teb) те́бе (tébe) |
те (te) | те́бе (tébe) | ти (ti) | теб (teb) те́бе (tébe) | |
Formal | Ви́е (Víe) | Вас (Vas) | Ви (Vi) | Вам (Vam) | Ви (Vi) | Вас (Vas) | ||
Third | Masculine | той (toj) | не́го (négo) | го (go) | не́му (nému) | му (mu) | не́го (négo) | |
Feminine | тя (tja) | не́я (néja) | я (ja) | ней (nej) | ѝ (ì) | не́я (néja) | ||
Neuter | то (to) | не́го (négo) | го (go) | не́му (nému) | му (mu) | не́го (négo) | ||
Plural | First | — | ни́е (níe) ний (nij) |
нас (nas) | ни (ni) | нам (nam) | ни (ni) | нас (nas) |
Second | Informal | ви́е (víe) вий (vij) |
вас (vas) | ви (vi) | вам (vam) | ви (vi) | вас (vas) | |
Formal | Ви́е (Víe) | Вас (Vas) | Ви (Vi) | Вам (Vam) | Ви (Vi) | Вас (Vas) | ||
Third | — | те (te) | тях (tjah) | ги (gi) | тям (tjam) | им (im) | тях (tjah) |
Possessor | Possessee | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Masculine | Feminine | Neuter | Plural | Short form | ||||||
indefinite | definite subject form | definite object form | indefinite | definite | indefinite | definite | indefinite | definite | ||||
Singular | First | мой (moj) | мо́ят (mójat) | мо́я (mója) | мо́я (mója) | мо́ята (mójata) мо́йта (mójta) |
мо́е (móe) | мо́ето (móeto) мо́йто (mójto) |
мо́и (mói) | мо́ите (móite) мо́йте (mójte) |
ми (mi) | |
Second | Informal | твой (tvoj) | тво́ят (tvójat) | тво́я (tvója) | тво́я (tvója) | тво́ята (tvójata) тво́йта (tvójta) |
тво́е (tvóe) | тво́ето (tvóeto) тво́йто (tvójto) |
тво́и (tvói) | тво́ите (tvóite) тво́йте (tvójte) |
ти (ti) | |
Formal | Ваш (Vaš) | Ва́шият (Vášijat) | Ва́шия (Vášija) | Ва́ша (Váša) | Ва́шата (Vášata) Ва́шта (Vášta) |
Ва́ше (Váše) | Ва́шето (Vášeto) Ва́што (Vášto) |
Ва́ши (Váši) | Ва́шите (Vášite) Ва́ште (Vášte) |
Ви (Vi) | ||
Third | Masculine | не́гов (négov) | не́говият (négovijat) | не́говия (négovija) | не́гова (négova) | не́говата (négovata) | не́гово (négovo) | не́говото (négovoto) | не́гови (négovi) | не́говите (négovite) | му (mu) | |
Feminine | не́ин (néin) | не́йният (néjnijat) | не́йния (néjnija) | не́йна (néjna) | не́йната (néjnata) | не́йно (néjno) | не́йното (néjnoto) | не́йни (néjni) | не́йните (néjnite) | ѝ (ì) | ||
Neuter | не́гов (négov) | не́говият (négovijat) | не́говия (négovija) | не́гова (négova) | не́говата (négovata) | не́гово (négovo) | не́говото (négovoto) | не́гови (négovi) | не́говите (négovite) | му (mu) | ||
Plural | First | наш (naš) | на́шият (nášijat) | на́шия (nášija) | на́ша (náša) | на́шата (nášata) на́шта (nášta) |
на́ше (náše) | на́шето (nášeto) на́што (nášto) |
на́ши (náši) | на́шите (nášite) на́ште (nášte) |
ни (ni) | |
Second | Informal | ваш (vaš) | ва́шият (vášijat) | ва́шия (vášija) | ва́ша (váša) | ва́шата (vášata) ва́шта (vášta) |
ва́ше (váše) | ва́шето (vášeto) ва́што (vášto) |
ва́ши (váši) | ва́шите (vášite) ва́ште (vášte) |
ви (vi) | |
Formal | Ваш (Vaš) | Ва́шият (Vášijat) | Ва́шия (Vášija) | Ва́ша (Váša) | Ва́шата (Vášata) Ва́шта (Vášta) |
Ва́ше (Váše) | Ва́шето (Vášeto) Ва́што (Vášto) |
Ва́ши (Váši) | Ва́шите (Vášite) Ва́ште (Vášte) |
Ви (Vi) | ||
Third | те́хен (téhen) | те́хният (téhnijat) | те́хния (téhnija) | тя́хна (tjáhna) | тя́хната (tjáhnata) | тя́хно (tjáhno) | тя́хното (tjáhnoto) | те́хни (téhni) | те́хните (téhnite) | им (im) | ||
Reflexive | свой (svoj) | сво́ят (svójat) | сво́я (svója) | сво́я (svója) | сво́ята (svójata) сво́йта (svójta) |
сво́е (svóe) | сво́ето (svóeto) сво́йто (svójto) |
сво́и (svói) | сво́ите (svóite) сво́йте (svójte) |
си (si) |
ChechenEdit
ConjunctionEdit
и • (i)
See alsoEdit
- а (a)
ItelmenEdit
EtymologyEdit
From Proto-Chukotko-Kamchatkan *'iv
NounEdit
и (i)
KabardianEdit
< 7 | 8 | 9 > |
---|---|---|
Cardinal : и (i) | ||
NumeralEdit
и • (i)
KazakhEdit
Cyrillic | и (ï) |
---|---|
Arabic | ي |
PronunciationEdit
LetterEdit
и • (ï) (lower case, upper case И)
See alsoEdit
- (Cyrillic-script letters) А а (A a), Ә ә (Ä ä), Б б (B b), В в (V v), Г г (G g), Ғ ғ (Ğ ğ), Д д (D d), Е е (E e), Ё ё (Yo yo), Ж ж (J j), З з (Z z), И и (Ï ï), Й й (Y y), К к (K k), Қ қ (Q q), Л л (L l), М м (M m), Н н (N n), Ң ң (Ñ ñ), О о (O o), Ө ө (Ö ö), П п (P p), Р р (R r), С с (S s), Т т (T t), У у (W w), Ұ ұ (U u), Ү ү (Ü ü), Ф ф (F f), Х х (X x), Һ һ (H h), Ц ц (C c), Ч ч (Ç ç), Ш ш (Ş ş), Щ щ (Şş şş), Ъ ъ (ʺ ʺ), Ы ы (I ı), І і (İ i), Ь ь (ʹ ʹ), Э э (É é), Ю ю (Yw yw), Я я (Ya ya)
Komi-ZyrianEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
ConjunctionEdit
и • (i)
ReferencesEdit
- D. V. Bubrikh (1949) Грамматика литературного Коми языка [Grammar of the literary Komi language], Leningrad, page 37
- L. M. Beznosikova; E. A. Ajbabina; R. I. Kosnyreva (2000) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary], →ISBN, page 234
MacedonianEdit
PronunciationEdit
EtymologyEdit
From Proto-Slavic *i.
ConjunctionEdit
и • (i)
ParticleEdit
и • (i)
Old Church SlavonicEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Slavic *i.
ConjunctionEdit
и • (i)
Etymology 2Edit
From Proto-Slavic *jь.
PronounEdit
и • (ji) m
DeclensionEdit
Singular | Masculine | Neuter | Feminine |
---|---|---|---|
Nominative | и i |
ѥ je |
ꙗ ja |
Accusative | и, нь i, nĭ |
ѥ je |
ѭ jǫ |
Genitive | ѥго jego |
ѥго jego |
ѥѩ jeję |
Locative | ѥмь jemĭ |
ѥмь jemĭ |
ѥи jei |
Dative | ѥмоу jemu |
ѥмоу jemu |
ѥи jei |
Instrumental | имь imĭ |
имь imĭ |
ѥѭ jejǫ |
Dual | Masculine | Neuter | Feminine |
---|---|---|---|
Nominative | ꙗ ja |
и i |
и i |
Accusative | ꙗ ja |
и i |
и i |
Genitive | ѥю jeju |
ѥю jeju |
ѥю jeju |
Locative | ѥю jeju |
ѥю jeju |
ѥю jeju |
Dative | има ima |
има ima |
има ima |
Instrumental | има ima |
има ima |
има ima |
Plural | Masculine | Neuter | Feminine |
---|---|---|---|
Nominative | и i |
ꙗ ja |
ѩ ję |
Accusative | ѩ ję |
ꙗ ja |
ѩ ję |
Genitive | ихъ ixŭ |
ихъ ixŭ |
ихъ ixŭ |
Locative | ихъ ixŭ |
ихъ ixŭ |
ихъ ixŭ |
Dative | имъ imŭ |
имъ imŭ |
имъ imŭ |
Instrumental | ими imi |
ими imi |
ими imi |
Derived termsEdit
- иже (iže)
See alsoEdit
Old East SlavicEdit
ConjunctionEdit
и (i)
OssetianEdit
PronunciationEdit
LetterEdit
- The twelfth letter of the Ossetian alphabet.
See alsoEdit
- (Cyrillic-script letters) А а (A a), Ӕ ӕ (Æ æ), Б б (B b), В в (V v), Г г (G g), Гъ гъ (Ǧ ǧ), Д д (D d), Дж дж (Ǵ ǵ), Дз дз (Ʒ ʒ), Е е (E e), З з (Z z), И и (I i), Й й (J j), К к (K k), Къ къ (K’ k’), Л л (L l), М м (M m), Н н (N n), О о (O o), П п (P p), Пъ пъ (P’ p’), Р р (R r), С с (S s), Т т (T t), Тъ тъ (Tʺ t’), У у (U u), Ф ф (F f), Х х (X x), Хъ хъ (Q q), Ц ц (C c), Цъ цъ (C’ c’), Ч ч (Ḱ ḱ), Чъ чъ (Ḱ’ ḱ’), Ы ы (Y y)
RussianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Early Cyrillic letter iže, from Greek Η (“eta”).
LetterEdit
и • (i) (lower case, upper case И) (italics: И, и)
- The tenth letter of the Russian Cyrillic alphabet. Its name is и (i) and is usually pronounced /i/, but unstressed or after certain consonants it merges with ы into /ɪ/. It is preceded by З (Z) and followed by Й (J).
See alsoEdit
- Wikipedia article on the Cyrillic alphabet
- Search en.wiktionary.org for articles beginning with: И, и
NounEdit
и • (i) n inan (indeclinable)
Etymology 2Edit
From Proto-Slavic *i, from Proto-Indo-European *ei, an early locative singular determiner, formed from the root *h₁e-, *h₁o-. Compare Greek εἰ (eἰ, “if”), Gothic 𐌴𐌹 (ei, “and, so that, be it”). Follows from ablative Proto-Indo-European *ed.
ConjunctionEdit
и • (i)
- and
- as well as, both ... and ...
- as well
- even
- Бою́сь дана́йцев и дары́ принося́щих
- Bojúsʹ danájcev i darý prinosjáščix
- I fear the Danaans [Greeks], even those bearing gifts.
- Да он и её не нашёл — сло́вно нас успе́ли обокра́сть.
- Da on i jejó ne našól — slóvno nas uspéli obokrástʹ.
- And he didn't find even that, as if someone had managed to rob us.
SynonymsEdit
Etymology 3Edit
Same as 2.
ParticleEdit
и • (i)
- (preceding a verb) Emphasizes the truth of the following verb. Note that "есть (jestʹ)" is also used, which is usually omitted.
DescendantsEdit
- → Komi-Zyrian: и (i)
Serbo-CroatianEdit
Etymology 1Edit
PronunciationEdit
LetterEdit
и (Latin spelling i)
Etymology 2Edit
From Proto-Slavic *i, from Proto-Indo-European *éy.
PronunciationEdit
ConjunctionEdit
и (Latin spelling i)
- and
- Ивица и Марица се воле ― Ivica and Marica love each other.
- и тако даље ― and so on
- (и..и..) both..and..
- не можеш истовремено и тужити и судити. ― you can't simultaneously both sue and judge
- also, too
- и мени се свиђа ваш одабир ― I like your choice too
- even (usually preceded by ча̏к)
- (чак) и ја сам позван на забаву! ― even I have been invited to the party
- (не са̏мо .. не̏го/ве̏ћ и...) also, too
- он је не само даровит, него и јако марљив ― he is not only talented, but also very industrious
- so, so that (= те, па)
- уморио сам се и нисам могао више играти кошарку ― I grew tired, so I couldn't play basketball anymore
UkrainianEdit
PronunciationEdit
LetterEdit
- The eleventh letter of the Ukrainian alphabet, written in the Cyrillic script.
See alsoEdit
- (Cyrillic-script letters) А а (A a), Б б (B b), В в (V v), Г г (H h), Ґ ґ (G g), Д д (D d), Е е (E e), Є є (Je je), Ж ж (Ž ž), З з (Z z), И и (Y y), І і (I i), Ї ї (Ji ji), Й й (J j), К к (K k), Л л (L l), М м (M m), Н н (N n), О о (O o), П п (P p), Р р (R r), С с (S s), Т т (T t), У у (U u), Ф ф (F f), Х х (X x), Ц ц (C c), Ч ч (Č č), Ш ш (Š š), Щ щ (Šč šč), Ь ь (ʹ ʹ), Ю ю (Ju ju), Я я (Ja ja)