Bulgarian

edit

Etymology

edit

Probably onomatopoeic, perhaps with original meaning “to popple” (cf. synonymous шуртя́ (šurtjá)). BER enlists as cognates Serbo-Croatian бри̏згати, Russian бры́згать (brýzgatʹ), etc.; thus, presumably from an earlier Proto-Slavic *brъzgati (to strew, to splatter). Could also reflect *brьzgati (to brisk) whence dialectal бръждя́ (brǎždjá, to taste tarry).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈbrɤzɡɐm]
  • Audio:(file)

Verb

edit

бръ́згам (brǎ́zgam) first-singular present indicativeimpf (perfective бръ́зна) (dialectal)

  1. (intransitive) to sprinkle, to drizzle, to strew
    Synonyms: ръ́ся (rǎ́sja), шуртя́ (šurtjá), струя́ (strujá)
  2. (reflexive with се) to burst, to spew (for liquid, mucus)
    Synonym: пръ́свам се (prǎ́svam se)

Conjugation

edit

Alternative forms

edit

Derived terms

edit
edit

References

edit