Belarusian

edit

Alternative forms

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Old Ruthenian заразъ (zaraz), the stress and geographical spread of the word hint at borrowing from Polish zaraz.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈzaras]
  • Audio:(file)

Adverb

edit

за́раз (záraz)

  1. right away, immediately, instantly, now (in the immediate future or without delay)
    За́раз прынясу.Záraz prynjasu.I'll bring it right away.
    А за́раз, ка́лі ла́ска, сяда́йце тут.A záraz, káli láska, sjadájcje tut.And now, please, take this seat.
    За́раз пойдзе дождж.Záraz pójdzje doždž.It is about to rain.
  2. (uncommon, dated) currently, nowadays (at this moment, at present)
    Synonym: цяпе́р (cjapjér)

Etymology 2

edit

Possibly from за (za) +‎ раз (raz). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Adverb

edit

зара́з (zaráz)

  1. in one go, in one sitting, at once (at the same time; simultaneously)
    Ён з'еў абодва бутэрброды зара́з.Jon zʺjeŭ abódva buterbródy zaráz.He ate both sandwiches in one go.

References

edit
  • зараз” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
  • зараз”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)

Russian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

зара́з (zarázf inan pl or f anim pl

  1. inflection of зара́за (zaráza):
    1. genitive plural
    2. animate accusative plural

Ukrainian

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Old Ruthenian заразъ (zaraz), the stress and geographical spread of the word hint at borrowing from Polish zaraz. Compare Ukrainian зара́з (zaráz, all at once).[1]

Pronunciation

edit

Adverb

edit

за́раз (záraz)

  1. now
  2. (often зараз же) right away, immediately, instantly
  3. at once

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

зара́з (zarázf inan pl

  1. genitive plural of зара́за (zaráza)

References

edit
  1. ^ Martynaŭ, V. U., editor (1985), “зараз”, in Этымалагічны слоўнік беларускай мовы [Etymological Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), volumes 3 (га! – інчэ́), Minsk: Navuka i technika, page 298

Further reading

edit