See also: تعض

ArabicEdit

EtymologyEdit

From the root ب ع ض(b-ʿ-ḍ).

PronunciationEdit

NounEdit

بَعْض (baʿḍm

  1. some, part
    بَعْضُ الشَّرِّ أَهْوَنُ مِنْ بَعْضٍ‎‎
    baʿḍu š-šarri ʾahwanu min baʿḍin
    Some evils are lesser than others.
  2. In reduplication, expresses English each other
    نَظَرَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ‎‎
    naẓara baʿḍuhum ʾilā baʿḍin
    They looked at each other.
    (literally, “some of them looked at some [others].”)

Usage notesEdit

  • The above example shows the formally correct use of بَعْض (baʿḍ, each other) with a preposition. Note, however, that in contemporary Arabic one will frequently hear and read the same sentence as: نَظَرُوا إلَى بَعْضِهِمُ البَعْض (naẓarū ʾilā baʿḍihimu l-baʿḍ).

DeclensionEdit

VerbEdit

بَعَّضَ (baʿʿaḍa) II, non-past يُبَعِّضُ‎‎ (yubaʿʿiḍu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ConjugationEdit


South Levantine ArabicEdit

Root
ب ع ض

EtymologyEdit

From Arabic بَعْض(baʿḍ).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /baʕdˤ/, [baʕdˤ]
  • (file)

DeterminerEdit

بعض (baʕḍ)

  1. some, several
    بعض الناس‎‎ ― baʕd in-nāssome people
    Synonyms: كم(kam), أكم(ʔakam)

PronounEdit

بعض (baʕḍ)

  1. one another, each other
    بحبو بعضهم البعض.‎‎
    biḥebbu baʕḍ-hom il-baʕd
    The love each other.
    (literally, “Some of them love some [others].”)
    بحبو بعض.‎‎ (short form)
    biḥebbu baʕḍ
    The love each other.
  2. (+ مع) together
    Synonym: سوا(sawa)

Usage notesEdit

  • The reciprocal usage of بعض (baʕḍ) is a shorteneing of بعضـ... البعض (baʕḍ-⟨pronoun⟩ il-baʕḍ, literally some of ⟨pronoun⟩ ... some [others]).