See also: جر, حر, خر, خز, چر, and جڑ

Arabic

edit
 
جَزّ

Etymology 1

edit
Root
ج ز ز (j z z)
1 term

Pronunciation

edit

Verb

edit

جَزَّ (jazza) I (non-past يَجُزُّ (yajuzzu), verbal noun جَزّ (jazz))

  1. to shear, to prune, to cut down, to fleece
  2. to slash, to gash
  3. to mow; to churn up
Conjugation
edit

Noun

edit

جَزّ (jazzm

  1. verbal noun of جَزَّ (jazza) (form I)
Declension
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

جُزْ (juz) (form I) /d͡ʒuz/

  1. second-person masculine singular imperative of جَازَ (jāza)

References

edit
  • جز” in Almaany
  • Freytag, Georg (1830) “جز”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 272

Persian

edit

Etymology 1

edit

From Middle Persian [script needed] (Jud az, except, apart from).

Preposition

edit

جز (joz)

  1. except
    جز این از هر کتابی خوشم می‌آد.
    Juz in az har ketâbi xošam mi-âd.
    I like every book except for this one.

Etymology 2

edit

Borrowed from Arabic جُزْء (juzʔ).

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? juz
Dari reading? juz
Iranian reading? joz
Tajik reading? juz

Noun

edit

جز (joz)

  1. unhamzated form of جزء (joz')
Inflection
edit
    Basic forms of جز (joz, joz')
bare جز, جزء
(joz, joz')
ezâfe جزء
(joz'-e)
marked indefinite
or relative definite
جزئی
(joz'-i)

Etymology 3

edit

Probably from Arabic جَزِيرَة (jazīra).

Noun

edit

جز (jaz)

  1. (archaic) island
    Synonym: جزیره (jazire)

References

edit
  • Steingass, Francis Joseph (1892) “جز”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “կղզի”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press