ArabicEdit

EtymologyEdit

From the root ر ك ز(r-k-z). Compare to Hebrew ר־כּ־ז(r-k-z).

VerbEdit

رَكَزَ (rakaza) I, non-past يَرْكِزُor يَرْكُزُ‎‎ (yarkizu or yarkuzu)

  1. to plant into the ground, to embed

ConjugationEdit

VerbEdit

رَكَّزَ (rakkaza) II, non-past يُرَكِّزُ‎‎ (yurakkizu)

  1. to fix firmly, to stick with intensity
  2. to concentrate, to focus [+ عَلَى(object) = on]

ConjugationEdit

NounEdit

رَكْز (rakzm

  1. verbal noun of رَكَزَ (rakaza) (form I)

DeclensionEdit

NounEdit

رِكْز (rikzm

  1. low sound
  2. a forbearing, munificent or liberal man

DeclensionEdit

South Levantine ArabicEdit

Root
ر ك ز

EtymologyEdit

From Arabic رَكَّزَ(rakkaza).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /rak.kaz/, [ˈrak.kaz]
  • (file)

VerbEdit

ركّز (rakkaz) (form II, present بركّز(birakkez))

  1. to concentrate, to focus
    خلّينا نركّز على هاي النقطة‎‎
    ḵhallēna nrakkaz ʕala hay an-nuqṭa
    Let’s focus on this point.

ConjugationEdit

    Conjugation of ركّز (rakkaz)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ركّزت (rakkazt) ركّزت (rakkazt) ركّز (rakkaz) ركّزنا (rakkazna) ركّزتو (rakkaztu) ركّزو (rakkazu)
f ركّزتي (rakkazti) ركّزت (rakkazat)
present m بركّز (barakkez) بتركّز (bitrakkez) بركّز (birakkez) منركّز (minrakkez) بتركّزو (bitrakkzu) بركّزو (birakkzu)
f بتركّزي (bitrakkzi) بتركّز (bitrakkez)
subjunctive m اركّز (arakkez) تركّز (trakkez) يركّز (yrakkez) نركّز (nrakkez) تركّزو (trakkzu) يركّزو (yrakkzu)
f تركّزي (trakkzi) تركّز (trakkez)
imperative m ركّز (rakkez) ركّزو (rakkzu)
f ركّزي (rakkzi)