Arabic

edit

Etymology

edit

From the root ر ك ز (r-k-z). Compare to Hebrew ר־כּ־ז (r-k-z).

Verb

edit

رَكَزَ (rakaza) I (non-past يَرْكِزُ (yarkizu) or يَرْكُزُ (yarkuzu), verbal noun رَكْز (rakz))

  1. to plant into the ground, to embed

Conjugation

edit

Verb

edit

رَكَّزَ (rakkaza) II (non-past يُرَكِّزُ (yurakkizu), verbal noun تَرْكِيز (tarkīz))

  1. to fix firmly, to stick with intensity
  2. to concentrate, to focus [with عَلَى (ʕalā) ‘on’]

Conjugation

edit

Noun

edit

رَكْز (rakzm

  1. verbal noun of رَكَزَ (rakaza) (form I)

Declension

edit

Noun

edit

رِكْز (rikzm

  1. low sound
  2. a forbearing, munificent or liberal man

Declension

edit

South Levantine Arabic

edit
Root
ر ك ز
1 term

Etymology

edit

From Arabic رَكَّزَ (rakkaza).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /rak.kaz/, [ˈrak.kaz]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

edit

ركّز (rakkaz) II (present بركّز (birakkez))

  1. to concentrate, to focus
    خلّينا نركّز على هاي النقطة
    ḵhallēna nrakkaz ʕala hay an-nuqṭa
    Let’s focus on this point.

Conjugation

edit
    Conjugation of ركّز (rakkaz)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ركّزت (rakkazt) ركّزت (rakkazt) ركّز (rakkaz) ركّزنا (rakkazna) ركّزتو (rakkaztu) ركّزو (rakkazu)
f ركّزتي (rakkazti) ركّزت (rakkazat)
present m بركّز (barakkez) بتركّز (bitrakkez) بركّز (birakkez) منركّز (minrakkez) بتركّزو (bitrakkzu) بركّزو (birakkzu)
f بتركّزي (bitrakkzi) بتركّز (bitrakkez)
subjunctive m اركّز (arakkez) تركّز (trakkez) يركّز (yrakkez) نركّز (nrakkez) تركّزو (trakkzu) يركّزو (yrakkzu)
f تركّزي (trakkzi) تركّز (trakkez)
imperative m ركّز (rakkez) ركّزو (rakkzu)
f ركّزي (rakkzi)