طابع
Arabic
editRoot |
---|
ط ب ع (ṭ b ʕ) |
14 terms |
Etymology 1
editCompare Hebrew טבעת (“ring, seal”), Hebrew טבע (“stamped”), Hebrew טבע (“sank”).
From Aramaic טַבְעָא / ܛܲܒܼܥܵܐ (ṭaḇəʿā, “stamp, seal, die, thing made sink”), from Akkadian 𒋰 (ṭepûm, “to attach, to append”, to imprint or impress said of seals), from Akkadian 𒁾 (ṭuppum, “tablet, impressed markings in clay or other materials”), ultimately from Sumerian 𒁾 (dub).
Alternatively, from Egyptian ḏbꜥwt (“signet, seal”), presumably via Hebrew טבעת (“ring, seal”), then the above Aramaic טַבְעָא, ultimately from Egyptian ḏbꜥ (“finger, digit”), compare Hebrew אצבע and Arabic إصبع, presumably indicating "putting one's finger" to sign or seal a royal document.
The root ط ب ع (ṭ-b-ʕ) “related to imprinting” is directly derived from the Aramaic; compare Arabic خَاتَم (ḵātam) representing a potential Egyptian equivalent. For more on the foreign pattern فَاعَل (fāʕal) see عَالَم (ʕālam).
Noun
editطَابَع or طَابِع • (ṭābaʕ or ṭābiʕ) m (plural طَوَابِع (ṭawābiʕ))
- postage stamp
- stamp (for printing, etc.)
- die for branding
- impression, imprint, sealing, what a stamp or seal leaves
Declension
editSingular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | طَابَع; طَابِع ṭābaʕ; ṭābiʕ |
الطَّابَع; الطَّابِع aṭ-ṭābaʕ; aṭ-ṭābiʕ |
طَابَع; طَابِع ṭābaʕ; ṭābiʕ |
Nominative | طَابَعٌ; طَابِعٌ ṭābaʕun; ṭābiʕun |
الطَّابَعُ; الطَّابِعُ aṭ-ṭābaʕu; aṭ-ṭābiʕu |
طَابَعُ; طَابِعُ ṭābaʕu; ṭābiʕu |
Accusative | طَابَعًا; طَابِعًا ṭābaʕan; ṭābiʕan |
الطَّابَعَ; الطَّابِعَ aṭ-ṭābaʕa; aṭ-ṭābiʕa |
طَابَعَ; طَابِعَ ṭābaʕa; ṭābiʕa |
Genitive | طَابَعٍ; طَابِعٍ ṭābaʕin; ṭābiʕin |
الطَّابَعِ; الطَّابِعِ aṭ-ṭābaʕi; aṭ-ṭābiʕi |
طَابَعِ; طَابِعِ ṭābaʕi; ṭābiʕi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | طَابَعَيْن; طَابِعَيْن ṭābaʕayn; ṭābiʕayn |
الطَّابَعَيْن; الطَّابِعَيْن aṭ-ṭābaʕayn; aṭ-ṭābiʕayn |
طَابَعَيْ; طَابِعَيْ ṭābaʕay; ṭābiʕay |
Nominative | طَابَعَانِ; طَابِعَانِ ṭābaʕāni; ṭābiʕāni |
الطَّابَعَانِ; الطَّابِعَانِ aṭ-ṭābaʕāni; aṭ-ṭābiʕāni |
طَابَعَا; طَابِعَا ṭābaʕā; ṭābiʕā |
Accusative | طَابَعَيْنِ; طَابِعَيْنِ ṭābaʕayni; ṭābiʕayni |
الطَّابَعَيْنِ; الطَّابِعَيْنِ aṭ-ṭābaʕayni; aṭ-ṭābiʕayni |
طَابَعَيْ; طَابِعَيْ ṭābaʕay; ṭābiʕay |
Genitive | طَابَعَيْنِ; طَابِعَيْنِ ṭābaʕayni; ṭābiʕayni |
الطَّابَعَيْنِ; الطَّابِعَيْنِ aṭ-ṭābaʕayni; aṭ-ṭābiʕayni |
طَابَعَيْ; طَابِعَيْ ṭābaʕay; ṭābiʕay |
Plural | basic broken plural diptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | طَوَابِع ṭawābiʕ |
الطَّوَابِع aṭ-ṭawābiʕ |
طَوَابِع ṭawābiʕ |
Nominative | طَوَابِعُ ṭawābiʕu |
الطَّوَابِعُ aṭ-ṭawābiʕu |
طَوَابِعُ ṭawābiʕu |
Accusative | طَوَابِعَ ṭawābiʕa |
الطَّوَابِعَ aṭ-ṭawābiʕa |
طَوَابِعَ ṭawābiʕa |
Genitive | طَوَابِعَ ṭawābiʕa |
الطَّوَابِعِ aṭ-ṭawābiʕi |
طَوَابِعِ ṭawābiʕi |
Etymology 2
editRoot |
---|
ط ب ع (ṭ b ʕ) |
14 terms |
Derived from the active participle of طَبَعَ (ṭabaʕa, “to print”).
Noun
editطَابِع • (ṭābiʕ) m
Declension
editSingular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | طَابِع ṭābiʕ |
الطَّابِع aṭ-ṭābiʕ |
طَابِع ṭābiʕ |
Nominative | طَابِعٌ ṭābiʕun |
الطَّابِعُ aṭ-ṭābiʕu |
طَابِعُ ṭābiʕu |
Accusative | طَابِعًا ṭābiʕan |
الطَّابِعَ aṭ-ṭābiʕa |
طَابِعَ ṭābiʕa |
Genitive | طَابِعٍ ṭābiʕin |
الطَّابِعِ aṭ-ṭābiʕi |
طَابِعِ ṭābiʕi |
References
edit- “ṭbˁ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Fischer, Wolfdietrich (2006) Grammatik des Klassischen Arabisch (in German), 4th edition, Wiesbaden: Harrassowitz, →ISBN, § 62 Anm. 5, page 36
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 193
- Garosi, Eugenio (2022 December 1) “Regional Diversity in the Use of Administrative Loanwords in Early Islamic Arabic Documentary Sources (632–800 CE): A Preliminary Survey”, in Egypt and the Eastern Mediterranean World. From Constantinople to Baghdad, 500-1000 CE, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 414 ,
- Jeffery, Arthur (1938) The Foreign Vocabulary of the Qurʾān (Gaekwad’s Oriental Series; 79), Baroda: Oriental Institute, pages 208–209
- Nöldeke, Theodor (1875) Mandäische Grammatik[1] (in German), Halle: Verlag der Buchhandlung des Waisenhauses, page 112
- Arabic terms belonging to the root ط ب ع
- Hebrew terms borrowed back into Hebrew
- Arabic terms borrowed from Aramaic
- Arabic terms derived from Aramaic
- Arabic terms derived from Akkadian
- Arabic terms derived from Sumerian
- Arabic terms derived from Egyptian
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic diptote broken plural
- Arabic participles
- Arabic active participles
- Arabic terms derived from active participles