See also: كبس and كنس

Arabic

edit

Etymology

edit

A term of cultic significance, borrowed into Arabic from Aramaic, as shown by the consonantism. The late occurrence of Akkadian 𒆏𒋢 (kabsu, young male sheep) also implies Aramaic borrowing. Compare Soqotri كبڛ (kobŝ, ram).

(Can this(+) etymology be sourced?)

Pronunciation

edit

Noun

edit

كَبْش (kabšm (plural كِبَاش (kibāš) or أَكْبَاش (ʔakbāš) or أَكْبُش (ʔakbuš) or كُبُوش (kubūš))

  1. ram, male sheep
  2. bellwether
  3. chieftain, chief, head, leader
  4. battering ram
    Synonym: مِدَقّ (midaqq)

Declension

edit

Derived terms

edit

References

edit
  • Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 1089
  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 109
  • Militarev, Alexander, Kogan, Leonid (2005) “*kabŝ- ~ *kabĉ-”, in Semitic Etymological Dictionary, volume II: Animal Names, Münster: Ugarit-Verlag, →ISBN, pages 154–155 Nr. 114