Ottoman Turkish

edit
 
منْگنه
 

Etymology

edit

From Ancient Greek μάγγανον (mánganon).

Noun

edit

منگنه (mengene)

  1. pressing instrument or machine (mangle, vice, clamp, oil press, wine press, wheelwork, clockwork etc.)

Derived terms

edit

Descendants

edit

References

edit
  • Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “منگنه”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[1], Vienna, column 4986
  • Meyer, Gustav (1893) “Türkische Studien. I. Die griechischen und romanischen Bestandtheile im Wortschatze des Osmanisch-Türkischen”, in Sitzungsberichte der philosophisch-historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften (in German), volume 128, Wien: In Commission bei F. Tempsky, page 48
  • Zenker, Julius Theodor (1876) “منگنه”, in Türkisch-arabisch-persisches Handwörterbuch, volume 2 (overall work in German and French), Leipzig: Wilhelm Engelmann, page 888

Persian

edit
 
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology

edit

Borrowed from Ottoman Turkish منگنه (mengene).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? mangana
Dari reading? mangana
Iranian reading? mangane
Tajik reading? mangana
  • Audio (Iran):(file)

Noun

edit

منگنه (mangane)

  1. stapler