و ص ل

See also: وصل

ArabicEdit

RootEdit

و ص ل (w-ṣ-l)

  1. Related to linking things together

AntonymsEdit

Derived termsEdit

Verbs and verb derivatives
Nouns and other parts of speech

ReferencesEdit

Wehr, Hans (1979), “وصل”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN


Gulf ArabicEdit

RootEdit

و ص ل (transliteration needed)

Derived termsEdit

Verbs and verb forms
  • Form I: وصل(wiṣal, to arrive)
    • Active Participle: واصل(wāṣil, someone with high job/position, someone successful in life)
  • Form II:
    • وصّل(waṣṣaḷ, to deliver)
    • وصّل(waṣṣaḷ, to link, to connect)
    • وصّل(waṣṣaḷ, to progress in a video game)
  • Form III: واصل(wāṣal, to stay up late, to sleep in)
  • Form V: توصّل(tawaṣṣal, to reach, attain) (learned borrowing)
  • Form VI: تواصل(tawāṣaḷ, to contact, to communicate)
    • تواصل(tawāṣuḷ, staying in touch, communication)
  • Form VIII: اتصل(ittiṣal, to dial, to call, to communicate via phone or similar technology)
Nouns, proper nouns and adjectives
  • صلة(ṣila, relation, connection)
  • وصل(waṣiḷ, invoice)
  • وصلة(waṣḷa, link, extension cord)
  • الموصل(il-Mōṣil, Mosul) (City in Iraq)

South Levantine ArabicEdit

RootEdit

و ص ل

  1. Related to connecting

Derived termsEdit

Verbs and verb forms
  • Form I: وصل(waṣal, to connect, join)
  • Form I: وصل(wiṣil, to arrive)
    • Active Participle: واصل(wāṣel)
  • Form II: وصّل(waṣṣal, to take, deliver)
  • Form V: توصّل(twaṣṣal, to reach, attain)
  • Form VIII: اتّصل(ittaṣal, to contact)
Nouns
  • وصل(waṣl, receipt)
  • وصلة(waṣle, link, extension cord)