বিচ
Assamese
editAssamese verb set |
---|
বিচ (bis) |
বিচা (bisa) |
বিচোৱা (bisüa) |
বিচোওৱা (bisüüa) |
Pronunciation
editVerb
editবিচ • (bis) (transitive)
- to fan
Conjugation
editimpersonal forms of বিচ
Affirmative (+) | Negative (-) | ||
---|---|---|---|
Stem | বিচ bis |
নিবিচ nibis | |
Gerund, Past participle, Agentive | বিচা bisa |
নিবিচা nibisa | |
Conjugative | বিচি bisi |
নিবিচি nibisi | |
Infinitive | বিচিব bisibo |
নিবিচিব nibisibo | |
Genitive infinitive | বিচিবৰ bisibor |
নিবিচিবৰ nibisibor | |
Goal | বিচিবলৈ bisiboloi |
নিবিচিবলৈ nibisiboloi | |
Terminative | বিচিবলৈকে bisiboloike |
নিবিচিবলৈকে nibisiboloike | |
Future passive participle | বিচিবলগা / বিচিবলগীয়া bisibologa / bisibologia |
নিবিচিবলগা / নিবিচিবলগীয়া nibisibologa / nibisibologia | |
Agentive (emphatic) | (♂) | বিচোঁতা bisü̃ta |
নিবিচোঁতা nibisü̃ta |
♀ | বিচঁতী bisõti |
নিবিচঁতী nibisõti | |
Contingent | বিচোঁতে bisü͂te |
নিবিচোঁতে nibisü͂te | |
Progressive participle | বিচোঁতে বিচোঁতে bisü͂te bisü͂te |
নিবিচোঁতে নিবিচোঁতে nibisü͂te nibisü͂te | |
Reason | বিচাত bisat |
নিবিচাত nibisat | |
Past conditional | বিচিলত bisilot |
নিবিচিলত nibisilot | |
Future conditional | বিচিলে bisile |
নিবিচিলে nibisile | |
Perfect participle | বিচি bisi |
নিবিচি nibisi | |
Habitual participle | বিচি বিচি bisi bisi |
নিবিচি নিবিচি nibisi nibisi |
Conjugation forms of বিচ
Person | First person | Second person | Third person | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Very faml. & Inferior |
Familiar | Honorific | Non honorific | ||||
Singular | মই moi |
তই toi |
তুমি tumi |
আপুনি apuni |
তেওঁ etc teü͂ |
সি ♂, তাই ♀ etc xi ♂, tai ♀ | |
Plural | i | আমি ami |
তহঁত tohõt |
তোমালোক tümalük |
আপোনালোক apünalük |
তেওঁলোক teü͂lük |
সিহঁত etc xihõt |
t | তহঁতে tohõte |
তোমালোকে tümalüke |
আপোনালোকে apünalüke |
তেওঁলোকে teü͂lüke |
সিহঁতে etc xihõte | ||
Present | |||||||
Indefinite | + | বিচোঁ bisü͂ |
বিচ biso |
বিচা bisa |
বিচে bise | ||
- | নিবিচোঁ nibisü͂ |
নিবিচ nibiso |
নিবিচা nibisa |
নিবিচে nibise | |||
Imperfective | + | বিচিছোঁ bisisü͂ |
বিচিছ bisiso |
বিচিছা bisisa |
বিচিছে bisise | ||
- | Imperfective | ||||||
বিচা নাই bisa nai | |||||||
"not about to" (usage is not common) | |||||||
নিবিচিছোঁ nibisisü͂ |
নিবিচিছ nibisiso |
নিবিচিছা nibisisa |
নিবিচিছে nibisise | ||||
Continuous | + | বিচি আছোঁ bisi asü͂ |
বিচি আছ bisi aso |
বিচি আছা bisi asa |
বিচি আছে bisi ase | ||
- | বিচি থকা নাই bisi thoka nai | ||||||
Past | |||||||
Simple | + | বিচিলোঁ bisilü͂ |
বিচিলি bisili |
বিচিলা bisila |
বিচিলে bisile | ||
- | নিবিচিলোঁ nibisilü͂ |
নিবিচিলি nibisili |
নিবিচিলা nibisila |
নিবিচিলে nibisile | |||
Imperfective | + | বিচিছিলোঁ bisisilü͂ |
বিচিছিলি bisisili |
বিচিছিলা bisisila |
বিচিছিলে bisisile | ||
- | Imperfective | ||||||
বিচা নাছিলোঁ bisa nasilü͂ |
বিচা নাছিলি bisa nasili |
বিচা নাছিলা bisa nasila |
বিচা নাছিলে bisa nasile | ||||
Habitual | |||||||
নিবিচিছিলোঁ nibisisilü͂ |
নিবিচিছিলি nibisisili |
নিবিচিছিলা nibisisila |
নিবিচিছিলে nibisisile | ||||
Continuous | + | বিচি আছিলোঁ bisi asilü͂ |
বিচি আছিলি bisi asili |
বিচি আছিলা bisi asila |
বিচি আছিলে bisi asile | ||
- | বিচি থকা নাছিলোঁ bisi thoka nasilü͂ |
বিচি থকা নাছিলি bisi thoka nasili |
বিচি থকা নাছিলা bisi thoka nasila |
বিচি থকা নাছিলে bisi thoka nasile | |||
Future | |||||||
Indicative | + | বিচিম bisim |
বিচিবি bisibi |
বিচিবা bisiba |
বিচিব bisibo | ||
- | Indicative | ||||||
নিবিচোঁ nibisü͂ |
নিবিচ nibiso |
নিবিচা nibisa |
নিবিচে nibise | ||||
"Perhaps" | |||||||
নিবিচিম nibisim |
নিবিচিবি nibisibi |
নিবিচিবা nibisiba |
নিবিচিব nibisibo | ||||
Continuous | + | বিচি থাকিম bisi thakim |
বিচি থাকিবি bisi thakibi |
বিচি থাকিবা bisi thakiba |
বিচি থাকিব bisi thakibo | ||
- | |||||||
Indicative | |||||||
বিচি নাথাকোঁ bisi nathakü̃ |
বিচি নাথাক bisi nathako |
বিচি নাথাকা bisi nathaka |
বিচি নাথাকে bisi nathake | ||||
"Perhaps" | |||||||
বিচি নাথাকিম bisi nathakim |
বিচি নাথাকিবি bisi nathakibi |
বিচি নাথাকিবা bisi nathakiba |
বিচি নাথাকিব bisi nathakibo | ||||
Others | |||||||
Imperative | + | বিচোঁ bisü͂ |
বিচ bis |
বিচা bisa |
বিচক bisok | ||
- | — | নিবিচিবি nibisibi |
নিবিচিবা nibisiba |
নিবিচিব nibisibo | |||
❋ Note 1: i = for intransitive verbs, t = for transitive verbs. The suffix -এ (-e) marks ergative case. | |||||||
❋ Note 2: Sometimes -হঁক (-hõk) or less commonly -হঁত (-hõt) suffix is used for plural pronouns, like আমি কৰোহঁক (ami korühõk), আপোনালোক আহিলেহঁক (apünalük ahilehõk) etc. | |||||||
❋ Note 3: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in simple past tense is not used, like সি গ’ল (xi göl), not সি গ’লে (xi göle). | |||||||
❋ Note 4: Other 3rd person pronouns have the same conjugation. Click here to see other personal pronouns. |