พระคุณ

Thai

edit

Etymology

edit

พระ (prá, honorific, literally divine; excellent; holy; sacred; etc) +‎ คุณ (kun, excellence, goodness; favour, kindness; morality, virtue; etc). Compare Chinese 圣恩 (shèng'ēn); Khmer ព្រះគុណ (prĕəhkun).

Pronunciation

edit
Orthographicพระคุณ
b r a g u ɳ
Phonemic
พฺระ-คุน
b ̥ r a – g u n
RomanizationPaiboonprá-kun
Royal Institutephra-khun
(standard) IPA(key)/pʰra˦˥.kʰun˧/(R)

Noun

edit

พระคุณ (prá-kun)

  1. (very formal) favour; kindness.
    ขอบพระคุณ
    kɔ̀ɔp prá-kun
    Thank you. — (literally) I acknowledge your sacred kindness.
    เป็นพระคุณอย่างสูง
    bpen prá-kun yàang sǔung
    It would be greatly appreciated. — (literally) It is the utmost sacred favour (for me).
  2. (humble and archaic) a title for or term of address to a man of rank or in authority, as a nobleman, public officer, etc.
  3. (humble) a title for or term of address to a priest.

Derived terms

edit

Anagrams

edit