ဂစိုတ်

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Mon [script needed] (kucit), whose intransitive counterpart in the modern language is ချိုတ် (khyət, die).[2]

Cognate to Nyah Kur [script needed] (kəcɛt¹, to kill), Vietnamese giết (to kill).[3]

Pronunciation

edit

Verb

edit

ဂစိုတ် (gacət)

  1. to kill[6][1][5][3][2]
  2. (Kaw Kyaik) to flavour, to season[4]
  3. (Pak Kret District) to insert steadily a wound end of tied string or bamboo stick[1]
  4. to wipe[7]

Noun

edit

ဂစိုတ် (gacət)

  1. (linguistics) coda, final consonant[1]
  2. equivalent for Burmese အသတ် (a.sat) ()[2]
  3. death[4][1]

References

edit
  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Sakamoto, Yasuyuki (1994) “ခစိုတ်; ဂစိုတ်; ဟစိုတ်”, in Mon - Japanese Dictionary[1] (in Japanese), Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies, page 182
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 Jenny, Mathias (2005) The verb system of Mon, University of Zurich, →DOI, →ISBN, pages 40, 125, 272
  3. 3.0 3.1 Peiros, Ilia (1998) Comparative Linguistics in Southeast Asia (Pacific Linguistics. Series C-142)‎[2], Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, →ISBN, page 256
  4. 4.0 4.1 4.2 Shorto, H.L. (1962) A Dictionary of Modern Spoken Mon[3], London: Oxford University Press. Searchable online at SEAlang.net.
  5. 5.0 5.1 Sujaritlak Deepadung (1996) “Mon at Nong Duu, Lamphun Province”, in Mon-Khmer Studies[4], volume 26, page 417 of 411–418
  6. ^ อนุสรณ์ สถานนท์, ร้อยตรี [Anusorn Sathanon, Sub-Lt.] (1984) พจนานุกรม มอญ-ไทย [Mon-Thai Dictionary], page 34; Thai translation of Halliday, R. (1922) A Mon-English Dictionary, Bangkok: Siam Society (2nd ed.: Rangoon: Mon Cultural Section, Ministry of Union Culture, Govt. of the Union of Burma, 1955).
  7. ^ Haswell, J. M. (1874) Grammatical Notes and Vocabulary of the Peguan Language: To which are Added a Few Pages of Phrases, &c[5], Rangoon: American Mission Press, page 50