See also: αγαπάω

Ancient GreekEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

PronunciationEdit

 

VerbEdit

ᾰ̓γᾰπᾰ́ω (agapáō) (chiefly Attic, Doric, Koine)

  1. (Tragic Greek) to show affection for the dead
  2. (transitive) to treat with affection, be fond of, love
  3. (passive) to be beloved
  4. (transitive, rare) to caress, pet
  5. (transitive, intransitive) I am pleased with, take pleasure in, like
    • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 21.289–290:
      οὐκ ἀγαπᾷς [] μεθ' ἡμῖν δαίνυσαι
      ouk agapâis [] meth' hēmîn daínusai
      Aren't you pleased to dine with us?
  6. (New Testament, transitive) to show brotherly love or agape to

InflectionEdit

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit

  • Greek: αγαπώ (agapó), αγαπάω (agapáo)

Further readingEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Szemerényi, Oswald (1971), “Pierre Chantraine: Dictionnaire étymologique de la langue grecque: Histoire des mots”, in Gnomon, volume 43, DOI:10.2307/27685321, page 650
  2. ^ Szemerényi, Oswald (1974), “The origins of the Greek lexicon: Ex Oriente Lux”, in The Journal of Hellenic Studies[1], volume 94, DOI:10.2307/630427, page 150
  3. ^ Levin, Saul (1995) Semitic and Indo-European. The Principal Etymologies. With Observations on Afro-Asiatic (Current Issues in Linguistic Theory; 129), volume I, Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing, page 292
  4. ^ Cornelius, Friedrich (1960) Geistesgeschichte der Frühzeit. Von der Eiszeit bis zur Erfindung der Keilschrift, volume I, Leiden, Köln: E.J. Brill, pages 205–6
  5. ^ Chirikba, Viacheslav A. (1996) A Dictionary of Common Abkhaz[2], Leiden, pages 36–37