See also: fonds, Fonds, and Fond

EnglishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Middle English fond, fonned, past participle of fonnen (to be foolish, be simple, dote), equivalent to fon +‎ -ed. More at fon.

AdjectiveEdit

fond (comparative fonder, superlative fondest)

  1. (chiefly with of) Having a liking or affection (for).
    I am fond of this song!
  2. Affectionate.
    a fond farewell
    a fond mother or wife
  3. Indulgent.
    • 1905, Baroness Emmuska Orczy, chapter 1, in The Tragedy in Dartmoor Terrace[1]:
      “The story of this adoption is, of course, the pivot round which all the circumstances of the mysterious tragedy revolved. Mrs. Yule had an only son, namely, William, to whom she was passionately attached ; but, like many a fond mother, she had the desire of mapping out that son's future entirely according to her own ideas. […]”
    I have fond grandparents who spoil me.
  4. Outlandish; foolish; silly.
    Your fond dreams of flying to Jupiter have been quashed by the facts of reality.
  5. (obsolete) Foolish; simple; weak.
  6. (obsolete) Doted on; regarded with affection.
SynonymsEdit
Derived termsEdit
TranslationsEdit

VerbEdit

fond (third-person singular simple present fonds, present participle fonding, simple past and past participle fonded)

  1. (obsolete) To have a foolish affection for, to be fond of.
  2. (obsolete) To caress; to fondle.
    • 1697, Virgil, “The First Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. [], London: [] Jacob Tonson, [], →OCLC:
      The Tyrian hugs and fonds thee on her breast.
SynonymsEdit
Derived termsEdit
TranslationsEdit

Etymology 2Edit

From French, ultimately from Latin fundus. Doublet of fund and fundus.

NounEdit

fond (plural fonds)

  1. The background design in lace-making.
  2. (cooking) Brown residue in pans from cooking meats and vegetables.
    He used the fond to make a classic French pan sauce.
  3. (information science) A group of records having shared provenance.
  4. (obsolete) Foundation; bottom; groundwork.
  5. (obsolete) Fund, stock, or store.
TranslationsEdit

CzechEdit

EtymologyEdit

Borrowed from French fond.

PronunciationEdit

NounEdit

fond m inan

  1. fund

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • fond in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • fond in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • fond in Internetová jazyková příručka

DanishEdit

Etymology 1Edit

From French fond, from Latin fundus, from Proto-Indo-European *bʰudʰmḗn. Cognate with Danish bund.

PronunciationEdit

NounEdit

fond c or n (singular definite fonden or fondet, plural indefinite fonde or fonder)

  1. fund
  2. foundation, donation

Etymology 2Edit

From French fond, identical to the former word.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈfʌnˀd̥], [ˈfʌŋ]

NounEdit

fond c (singular definite fonden, plural indefinite fonder)

  1. stock, broth
InflectionEdit

FrenchEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Inherited from Old French, from Latin fundus, ultimately from Proto-Indo-European *bʰudʰmḗn.

NounEdit

fond m (plural fonds)

  1. back
  2. bottom
  3. fund; funding
  4. foundation
  5. (figuratively) basics, essence
  6. background
  7. (cooking) base
  8. (music) foundation stop on a pipe organ
Derived termsEdit
DescendantsEdit
  • Bulgarian: фонд (fond)
  • Czech: fond
  • Dutch: fonds
  • English: fund
  • German: Fonds
  • Norwegian: fond
  • Russian: фонд (fond)
  • Scots: fond
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic script: фо̏нд
    Latin script: fȍnd
  • Swedish: fond
  • Turkish: fon
  • Ukrainian: фонд (fond)

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

fond

  1. third-person singular present indicative of fondre

Further readingEdit

HungarianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

fon +‎ -d

PronunciationEdit

VerbEdit

fond

  1. second-person singular subjunctive present definite of fon

LadinEdit

EtymologyEdit

From Latin fundus.

NounEdit

fond m (plural fonds)

  1. fund
  2. bottom

MalteseEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Italian fondo.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

fond (feminine singular fonda, plural fondi)

  1. deep
    Synonyms: għammieq, profond

Derived termsEdit

NounEdit

fond m

  1. depth (that which is deep below; the deepest part)
    Synonyms: għamieq, profondità
  2. base; bottom
  3. fund

Middle EnglishEdit

Etymology 1Edit

From Old English fēond.

NounEdit

fond (plural fondes)

  1. Alternative form of feend

Etymology 2Edit

From fonnen +‎ -ed.

AdjectiveEdit

fond

  1. Alternative form of fonned

Norwegian BokmålEdit

 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

EtymologyEdit

From French fond, from Latin fundus.

NounEdit

fond n (definite singular fondet, indefinite plural fond, definite plural fonda or fondene)

  1. a fund

Derived termsEdit

ReferencesEdit

Norwegian NynorskEdit

 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

EtymologyEdit

From French fond, from Latin fundus.

NounEdit

fond n (definite singular fondet, indefinite plural fond, definite plural fonda)

  1. a fund

Derived termsEdit

ReferencesEdit

RomanianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from French fond, itself from Latin fundus. Doublet of the inherited fund.

PronunciationEdit

NounEdit

fond n (plural fonduri)

  1. fund
  2. background
  3. content, substance, essence

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Serbo-CroatianEdit

EtymologyEdit

From French fond.

NounEdit

fȍnd m (Cyrillic spelling фо̏нд)

  1. fund

DeclensionEdit

SwedishEdit

EtymologyEdit

From French fond.

PronunciationEdit

NounEdit

fond c

  1. fund [since 1715]
  2. backdrop; a theatrical scenery [since 1783]
  3. (cooking, "Kitchen French") broth [since 1979]

DeclensionEdit

Declension of fond 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative fond fonden fonder fonderna
Genitive fonds fondens fonders fondernas

Related termsEdit

fund

See alsoEdit

ReferencesEdit