おくりむかえ

Japanese edit

Alternative spelling
送り迎え

Etymology edit

From (おく) (okuri, (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb (おく) (okuru).) + (むか) (mukae, (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb (むか)える (mukaeru).).

Pronunciation edit

  • (Tokyo) くりむかえ [òkúrímúꜜkàè] (Nakadaka – [4])[1]
  • (Tokyo) くりむかえ [òkúrímúkáé] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [o̞kɯ̟ᵝɾʲimɯ̟ᵝka̠e̞]

Noun edit

おくりむかえ (okurimukaeおくりむかへ (okurimukafe)?

  1. picking up and sending off

Verb edit

おくりむかえする (okurimukae suruおくりむかへ (okurimukafe)?suru (stem おくりむかえ (okurimukaesuru shi), past おくりむかえした (okurimukaesuru shita))

  1. to pick up and send off

Conjugation edit

References edit

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN