Japanese

edit
Kanji in this term
つく
Grade: 2
kun'yomi
Alternative spellings
造る
創る

Etymology

edit

From Old Japanese. First attested in the Kojiki of 712 CE.[1] Ultimately from Proto-Japonic *tukoru.

Pronunciation

edit
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "作る"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
作る [tsùkúꜜrù]
Imperative (命令形) 作れ [tsùkúꜜrè]
Key constructions
Passive 作られる くられ [tsùkúráréꜜrù]
Causative 作らせる くらせ [tsùkúráséꜜrù]
Potential 作れる くれ [tsùkúréꜜrù]
Volitional 作ろう くろ [tsùkúróꜜò]
Negative 作らない くらない [tsùkúráꜜnàì]
Negative perfective 作らなかった くらなかった [tsùkúráꜜnàkàttà]
Formal 作ります くりま [tsùkúrímáꜜsù]
Perfective 作った った [tsùkúꜜttà]
Conjunctive 作って って [tsùkúꜜttè]
Hypothetical conditional 作れば れば [tsùkúꜜrèbà]

Verb

edit

(つく) (tsukurutransitive godan (stem (つく) (tsukuri), past (つく)った (tsukutta))

  1. to make [something]
    • 1927, 芥川龍之介, 機関車を見ながら[2], 青空文庫:
      悲劇(ひげき)(つく)ものは人生(じんせい)である。
      Higeki o tsukuru mono wa jinsei de aru.
      It is life that makes tragedy.
  2. to cook
    • 1933, 岸田國士, 医術の進歩[3], 青空文庫:
      それとも、これから、卵焼(たまごやき)でも(つく)のか。
      Soretomo, kore kara, tamagoyaki demo tsukuru no ka.
      Or after this we could make an omelette.
  3. to write
    1. to write a literary work
      • 1917, 高浜虚子, 漱石氏と私[4], 青空文庫:
        ()(つく)(ほう)手紙(てがみ)をかくより手間(てま)のかかるのは無論(むろん)じゃありませんか。
        Shi o tsukuru hō ga tegami o kaku yori tema no kakaru no wa muron ja arimasen ka.
        Isn't it of course harder to write a poem than a letter?
    2. to write a character or word in a particular form
      • 1916, 森鴎外, 伊沢蘭軒[5], 青空文庫:
        渡辺昌盈(わたなべしやうえい)(また)渋江恒善(しぶえつねよし)須川隆白(すがはりゆうはく)(おな)じく、弘前藩(ひろさきはん)子弟(してい)で、伊沢氏(いさはし)(じゆく)(ぐう)してゐた。榛軒門人録(しんけんもんじんろく)には(この)(ひと)()が「昌栄(しやうえい)」に(つく)つてある。
        Watanabe Shōei mo mata, Shibue Tsuneyoshi, Sugawa Ryūhaku to onajiku, Hirosaki-han no shitei de, Isawa-shi no juku ni gūshite ita. Shinken monjinroku ni wa kono hito no na ga “昌栄” ni tsukutte aru.
        Watanabe Shōei, like Shibue Tsuneyoshi and Sugawa Ryūhaku, was also a child of the Hirosaki domain, and resided at Isawa’s private school. In Shinken’s record of pupils, this person’s name is written as 昌栄.
  4. to grow, to raise
    • 1923, 芥川龍之介, 不思議な島[6], 青空文庫:
      (おとこ)でも(おんな)でも野菜(やさい)(つく)のです。
      Otoko demo onna demo yasai o tsukuru no desu.
      Both men and women grow vegetables.
  5. to cultivate ability, to train
    • 1920, 長谷川時雨, マダム貞奴[7], 青空文庫:
      新時代(しんじだい)(てき)するように(あたま)(つく)必要(ひつよう)であった。
      Shinjidai ni tekisuru yō ni atama o tsukuru hitsuyō de atta.
      There was a need cultivate intellects to suit the new era.
  6. to draw up, form, establish
    • 1923, 末弘厳太郎, 小知恵にとらわれた現代の法律学[8], 青空文庫:
      だから議会(ぎかい)法律(ほうりつ)(とお)ったりつかえたりする(ところ)で、法律(ほうりつ)(つく)(ところ)ではない。
      Dakara gikai wa hōritsu no tōttari tsukaetari suru tokoro de, hōritsu o tsukuru tokoro de wa nai.
      So the Diet is a place where laws may be passed or blocked, but not one where they are drawn up.
  7. to make an acquaintance
    彼氏(かれし)(つく)れるよう
    kareshi ga tsukureru
    so that one can get a boyfriend

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Use of these terms will depend on the situation.

References

edit
  1. ^ 作・造”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2000
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN