Japanese

edit
Kanji in this term

Grade: S

Grade: 1
kun'yomi
Alternative spelling
拔け出す (kyūjitai)

Etymology

edit

抜け (nuke, extract or come out) +‎ 出す (dasu, exit or bring out)

Pronunciation

edit
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "抜け出す"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
抜け出す けだ [nùkédáꜜsù]
Imperative (命令形) 抜け出せ けだ [nùkédáꜜsè]
Key constructions
Passive 抜け出される けだされ [nùkédásáréꜜrù]
Causative 抜け出させる けださせ [nùkédásáséꜜrù]
Potential 抜け出せる けだせ [nùkédáséꜜrù]
Volitional 抜け出そう けだそ [nùkédásóꜜò]
Negative 抜け出さない けださない [nùkédásáꜜnàì]
Negative perfective 抜け出さなかった けださなかった [nùkédásáꜜnàkàttà]
Formal 抜け出します けだしま [nùkédáshímáꜜsù]
Perfective 抜け出した けだした [nùkédáꜜshìtà]
Conjunctive 抜け出して けだして [nùkédáꜜshìtè]
Hypothetical conditional 抜け出せば けだせば [nùkédáꜜsèbà]

Verb

edit

()() (nukedasuintransitive godan (stem ()() (nukedashi), past ()()した (nukedashita))

  1. to sneak away from either an activity or a location.
    牢獄(ろうごく)からトンネルに沿()って()()した
    Rōgoku kara tonneru ni sotte nukedashita.
    (I) escaped from the prison along the tunnel.
  2. to escape or get away from an unfavorable situation.
    コロナ()もたらす貧困(ひんこん)から()()ない。
    Koronaka ga motarasu hinkon kara nukedase nai.
    (I) cannot get away from the poverty brought by the coronavirus catastrophe.

Conjugation

edit

Synonyms

edit

References

edit
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN